Societe Chez Kerpeden v2.0

Преглед на печата … => Теми на форумците … => Темата е започната от: SgtTroy в Ноември 25, 2019, 22:00:09

Титла: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 25, 2019, 22:00:09
Поле за изява на езикови фашисти и зевзеци.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 22:28:47
Езикова тема, само че – без меня!  :loser:

И ше си я водите двамата с Отврат-а ...  :0004: C:-) :0004:

А аз ше ви гледам сеиря, щото и на теп имам какво да ти рекА ... :D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: пешo в Ноември 25, 2019, 22:31:01
Покана към т.нар. "даскал цеко" ?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 25, 2019, 22:32:34
Езикова тема, само че – без меня!  :loser:
И ше я водите двамата с Отврат-а ...  :0004: C:-) :0004:

А аз ше ви гледам сеиря, щото и на теп имам какво да ти река ... :D
Това ще го видим...  :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 22:36:08
Покана към т.нар. "даскал цеко" ?
Е, те само туй останА!!!  :b0756: :no-883:
Да си я опрая тоя, дето си я е създал ...  :shy_whistler-1043:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 25, 2019, 22:36:50
Още 10 пъти редактирай Сердж и може и да схвана идеята от поредната безсмислена тема...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 25, 2019, 22:37:01
Езикова тема, само че – без меня!  :loser:
И ше я водите двамата с Отврат-а ...  :0004: C:-) :0004:

А аз ше ви гледам сеиря, щото и на теп имам какво да ти река ... :D

Мне, темата, като сяка тема, е за сички  :aplause:

А и аз реагирам мн негативно на критика и/или забелешки и/или несъгласие и/или опструкций  :0004: :0008: :0005:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 25, 2019, 22:40:14
Всеки език се развива, само "мъртвите" езици са замръзнали. Обаче, изкълчването и пълненето на езика ни с чуждици самоцелно, не бива да се допуска. Както и опростачването му, защото хората не го знаели. Чуйте им само довода, понеже администрацията и младите не знаели правилото за пълния член, да се премахнел. Публичен бой с пръчки за такива, защото истинските им подбуди са българомразство и чуждопоклонство.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 25, 2019, 22:43:55
Ами не непременно.
Правилото за пълния член е екстра, само че отдавна не го спазваме фонетично.
А и неспазването му няма да доведе до драматично неразбиране какво се пише - "тока спря" ще си носи същия смисъл като "токът спря"  :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 22:55:12
Езикова тема, само че – без меня! 
И ше я водите двамата с Отврат-а ... 

А аз ше ви гледам сеиря, щото и на теп имам какво да ти река ...

Мне, темата, като сяка тема, е за сички

А и аз реагирам мн негативно на критика и/или забелешки и/или несъгласие и/или опструкций 
:D

Когато наште гости по тъмна доба ше скочат само за ден-два от 650 на мин. 6,500 :yes-1289:

И ше продължат да се увеличават в геометрична прогресия ...

Докато най-сетне се наложи МИКИ да ги опслужва напред-назад със сопствената си трансконтинентална Космическа станция!!! :hypnotised-3320:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 25, 2019, 23:00:26
Джидже, с кво се нашмърка ма душа?! :nuts: :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 23:12:15
Всеки език се развива, само "мъртвите" езици са замръзнали. Обаче, изкълчването и пълненето на езика ни с чуждици самоцелно, не бива да се допуска. Както и опростачването му, защото хората не го знаели. Чуйте им само довода, понеже администрацията и младите не знаели правилото за пълния член, да се премахнел. Публичен бой с пръчки за такива, защото истинските им подбуди са българомразство и чуждопоклонство.

Ареее, ТОЯ вече почнА. А той само това и чакаше!!!  :t0135:

българомразство и чуждопоклонство

Ти от това доволен ли си, Ддантгуин?! 

Щото сепак "Керпеден" е твой!!! :t1814:

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: ddantgwyn в Ноември 25, 2019, 23:18:13
Всеки език се развива, само "мъртвите" езици са замръзнали. Обаче, изкълчването и пълненето на езика ни с чуждици самоцелно, не бива да се допуска. Както и опростачването му, защото хората не го знаели. Чуйте им само довода, понеже администрацията и младите не знаели правилото за пълния член, да се премахнел. Публичен бой с пръчки за такива, защото истинските им подбуди са българомразство и чуждопоклонство.

Ареее, ТОЯ вече почнА. А той само това и чакаше!!!  :t0135:

българомразство и чуждопоклонство

Ти от това доволен ли си, Ддантгуин?! 

Щото сепак "Керпеден" е твой!!! :t1814:

Хм, дали е мой? И какво толкова е казал Максимус? Между другото, това е много тъп аргумент, даже и за мен.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 23:19:21
Джидже, с кво се нашмърка ма душа?! :nuts: :nuts:

Могат да мъ нашмъркат само простотии като тая!  :nuts: :nuts: :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 25, 2019, 23:21:18
Всеки език се развива, само "мъртвите" езици са замръзнали. Обаче, изкълчването и пълненето на езика ни с чуждици самоцелно, не бива да се допуска. Както и опростачването му, защото хората не го знаели. Чуйте им само довода, понеже администрацията и младите не знаели правилото за пълния член, да се премахнел. Публичен бой с пръчки за такива, защото истинските им подбуди са българомразство и чуждопоклонство.

Ареее, ТОЯ вече почнА. А той само това и чакаше!!!  :t0135:

българомразство и чуждопоклонство

Ти от това доволен ли си, Ддантгуин?! 

Щото сепак "Керпеден" е твой!!! :t1814:

Хм, дали е мой? И какво толкова е казал Максимус? Между другото, това е много тъп аргумент, даже и за мен.

Ми хубу, аз оттук нататък съм ПАС ...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 09:07:49
Научавам, че някоя си Нели Стефанова, "превела" романа "Под игото" на съвременен български език, защото преценила че децата се затруднявали с вазовите архаизми и турцизми.

Подозирам че затрудненията са лично нейни, а не на децата, как така ние го разбирахме, да не би през 70те и 80те години, в България  да се говореше на езика от края на 19ти век?! Не, разбира се, езикът беше същия, като сега, просто хората бяха по-грамотни.

Ако децата търсят непознатите им думи в тълковните речници, само ще обогатят и езиковата и общата си култура.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 09:22:24
понеже администрацията и младите не знаели правилото за пълния член, да се премахнел.

Ся, в интерес на истината, пълният член е излишен. Или поне не навсякъде. Българският не е като английския, където пълният член е пълен и в разговорната, и в писмената реч, и където самата конструкция на изречението и граматическото време го изисква. В българския говорим език пълният член се използва само в диалектите. Ако някой може да ми докаже убедително, че има разлика между българският не е като английския и българския не е като английския, или българският не е като английският - може и да му повярвам.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 09:24:39
Кой ли не се гаври с "Под игото", сетих се че го "превеждаха и на шльоковица, проектът бе спонсориран от "Саатчи и Саатчи", питам се, сегашният "превод" кой ли българомразец го е платил?

Кириак-Стефчовци у нас, готови да усвояват грантове, колкото щеш!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 09:25:22
Ако децата търсят непознатите им думи в тълковните речници, само ще обогатят и езиковата и общата си култура.

Едно време в книгите отзаде имаше речници на стари и турски думи. Сега нямат ли? Аз половината турцизми ги знам оттам.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Kole в Ноември 26, 2019, 09:26:29
Абе, какво съм седнал да ти правя трафик на темата.
I sic tir, редник Захарно петле, кис-кис!  :b0303:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 09:32:49
Не разбирам, защо да сравняваме нашия език, с английския?!

Да си променяме граматиката заради неграмотност или лично мнение или че така било
 в "белите страни", е национален нихилизъм.

Какво ще ти кажат в Обединеното кралство, ако ги посъветваш да си променят безумно сложното писане?

Нашият език е част от нашата национална идентичност, който работи да я променя, пренаписва историята ни, работи против нас.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Kole в Ноември 26, 2019, 09:39:00
*
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 09:44:04
Не разбирам, защо да сравняваме нашия език, с английския?!

Разбира се, че ще го сравнявам. Защото там самият език го налага, а българският - не. Или поне само в няколко определени случая.
Какво толкова страшно има от езикови реформи? Аз като ученик съм преживял две много съществени езикови реформи. Едната беше "вуването", другата - правилата за пренасяне на нов ред. Промени ли се националнатани идентичност? Пренаписахме ли историята си? Когато са отпадали падежите, разни жабешки букви, "ъ"-то в края и т.н. затри ли се българската нация?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 09:54:47
"Промени ли се националнатани идентичност? Пренаписахме ли историята си? Когато са отпадали падежите, разни жабешки букви, "ъ"-то в края и т.н. затри ли се българската нация?"

Да, промени се, България се напълни с нихилисти и безразлични плужеци! Един такъв, еднокнижник, вчера предаде националния ни интерес, за още малко време на власт!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 10:11:20
Да, промени се, България се напълни с нихилисти и безразлични плужеци! Един такъв, еднокнижник, вчера предаде националния ни интерес, за още малко време на власт!

Това каква връзка има с пълния член, или с падежите, или с правилата за пренасяне на нов ред? Езикова реформа, насочена към граматическо опростяване на езика няма нищо общо с нихилисти и безразлични плужеци. Александър Йорданов неграмотник и еднокнижник ли е? Тъпакът със или без пълен член си е тъпак. Но на някой по-не-тъпак няма да навреди.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 10:13:31
Да, промени се, България се напълни с нихилисти и безразлични плужеци! Един такъв, еднокнижник, вчера предаде националния ни интерес, за още малко време на власт!

Това каква връзка има с пълния член, или с падежите, или с правилата за пренасяне на нов ред? Езикова реформа, насочена към граматическо опростяване на езика няма нищо общо с нихилисти и безразлични плужеци. Александър Йорданов неграмотник и еднокнижник ли е? Тъпакът със или без пълен член си е тъпак. Но на някой по-не-тъпак няма да навреди.

интересно спорет колегите на колко граматично правилен български е говорел георги димитров и как тва се е отразило народолюбието му, м?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Kole в Ноември 26, 2019, 11:01:38
**
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 11:05:34
Цитат
Тъпакът със или без пълен член си е тъпак.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 11:38:38
Тъпакът със или без пълен член си е тъпак.

Не го зачерквай, правилно съм го изписал с двоен предлог.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SvSophia в Ноември 26, 2019, 11:44:30
NB Не е за хора със слаби нерви, хипертония и висока кръвна захар!!!



Нели Стефанова "осъвременила" романа, защото младите били далеч от езика на Вазов
"Преводачката" на "Под игото" сравни делото си с представянето на Шекспир на съвременен английски
Епицентър.бг 26 ноем. 2019 | 09:39
Който ме обвинява, че подценявам децата, просто не познава учениците в 6-8 клас, оправдава се тя
 

„Нашият език е претърпял драстични промени от Освобождението насам, за да бъдат заменени турските думи. Езикът на младите хора се различава драстично от този на „Под игото“.
Това каза в предаването "Тази сутрин" по БТВ Нели Стефанова, която „преведе“ романа „Под игото“ на съвременен български. Тя обясни по телефона, че хората, които през цялото време са стояли зад нея, след това са се отказали да се споменават имената им в новия „прочит“ на романа на Иван Вазов.
 
6000 "архаичнидуми" били преведени на съвременен български, обяснява тя. Сред тях обаче са думи като "чемшир", "чешма" и "ятаган".
Нашият език е претърпял много промени от времето на Вазов, обясни Стефанова, която каза, че не дошла в студиото на телевизията, защото не искала нейният образ да се свързва с "Под игото". Това можело да бъде само образът на Иван Вазов.

„Допитах се до самите деца. Според тях ятаганът е сабя. Който ме обвинява, че подценявам децата, просто не познава учениците в 6-8 клас. „Под игото“ е преведен на съвременен български език, както Шекспир е преведен на нов английски език“, коментира още Стефанова.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SvSophia в Ноември 26, 2019, 11:48:19
Няколко примера за “превода”:

“Гологлав - Без калпак
Чемшир - Вечно зелено дръвче
Чучурче - Чешма, изворче
Глъчка - Гласове
Ятаган - Сабя”

Калашник ми дайте, калашник!...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 12:00:12
Нели Стефанова "осъвременила" романа, защото младите били далеч от езика на Вазов

Това наистина е голяма идиотщина, защото езикът на Вазов не е толкова архаичен и все още се ползва. Е, без някое-друго дете-идиотче.
Но по принцип, ние имаме официални преводи на "съвременен" език на много произведения. Като История славянобългарска, например. Популярната версия има малко общо с оригинала.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 26, 2019, 12:55:53
Няколко примера за “превода”:

“Гологлав - Без калпак
Чемшир - Вечно зелено дръвче
Чучурче - Чешма, изворче
Глъчка - Гласове
Ятаган - Сабя”

Калашник ми дайте, калашник!...
  :t2015: :yes-1292: :t2017:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 13:01:19
За ятагана можеше направо да го направят "светлинен меч" да не се налага след някое и друго десетилетие пак да осъвременяваме. :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 13:05:33
Ятагана е сабя. Вид сабя, която е клас оръжие.
Това технически де, литературния език е друга история разбира се.
И де вика Буратино, за да няма много осъвременявания Глъчка направо да го пишат чалга клубче.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 13:12:08
Ятагана е сабя. Вид сабя, която е клас оръжие.

Абе, не е сабя. Сабя на турски е калъч/калъчка. Ятаганът си е ятаган. Както рапирата си е рапира, а шпагата - шпага.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: ddantgwyn в Ноември 26, 2019, 13:29:27
Ятагана е сабя. Вид сабя, която е клас оръжие.

Абе, не е сабя. Сабя на турски е калъч/калъчка. Ятаганът си е ятаган. Както рапирата си е рапира, а шпагата - шпага.

Вид хладно оръжие, със специфична форма :m1731:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 26, 2019, 13:46:15
Ятагана е сабя. Вид сабя, която е клас оръжие.

Абе, не е сабя. Сабя на турски е калъч/калъчка. Ятаганът си е ятаган. Както рапирата си е рапира, а шпагата - шпага.
  :D

Тъй като на теб явно ти трябва нагледно, voilà! :0008: :0005:

(https://cache2.24chasa.bg/Images/Cache/160/Image_6584160_128.jpg)
Премиерът Борисов и принц Султан бин Салман, който го въведе в саблената
церемония.

(https://cache1.24chasa.bg/Images/Cache/139/Image_6181139_305_0.jpg)
"Танц със саби" от балета "Гаяне" на Хачатурян
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 13:51:04
Малко се на офихте и топикте.
За сабя, ятаган и нож за белене на цитруси отделна оръжейна или домашно-битова тема. :beer-405:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 26, 2019, 13:55:26
Малко се на офихте и топикте.
За сабя, ятаган и нож за белене на цитруси отделна оръжейна или домашно-битова тема.
С Отврат наоколо в езикова тема е така ... :yes-1289:

Питай патило ... :t2412:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 14:10:55
Ятагана е сабя. Вид сабя, която е клас оръжие.

Абе, не е сабя. Сабя на турски е калъч/калъчка. Ятаганът си е ятаган. Както рапирата си е рапира, а шпагата - шпага.
Технически е оптимизирана сабя, от гледна точка на работните елементи. Ако работеше и вътрешната част, щеше да е оптимизиран меч.
Литературно си е ятаган разбира се.
Ултра тъпо е да напишеш "Сюлейман паша извади оптимизираната сабя".
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 14:12:13
Тъй като на теб явно ти трябва нагледно,

Жижи, ти някога виждала ли си ятаган? Явно не си, щом ми показваш саби.

С Отврат наоколо в езикова тема е така

В Роберт колеж Цариград така ни учеха : всичко да бъде екзактно.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: хикса в Ноември 26, 2019, 14:14:42
Малко се на офихте и топикте.
За сабя, ятаган и нож за белене на цитруси отделна оръжейна или домашно-битова тема. :beer-405:

Хубаво де, ама в Под игото има и калъчка, отделна дума, тя как е преведена. Да не е като в един стар превод на Библията, дето пишеше, че филистимците били въоръжени с щитове, щитчета, щитченца и щитенца, което, както разбрах от една друга стара Библия, но с друг преводач, който не знаеше други думи, ама точно с тия се беше преборил, означавало щитове, шлемове, брони и наколеници. Иначе, аз като четох за пръв път Под игото, калъчка не разбрах какво е, нито йолу, нито много други, вероятно изданието е било за напреднали, беше сравнително луксозно и нямаше никакви обяснения. Ама примерите на Света София са истински бисерчета!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 14:15:31
с какво изпълняват смътрните присъди в саудитска арабия - ятаган ли е или друго?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 14:17:16
Ятагана го оставете.
Дайте да видим с какво са изтръгвали езици.
Все пак темата е за езика.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: хикса в Ноември 26, 2019, 14:23:50
С керпедени.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 14:29:33
Калъчка
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 14:31:16
Ятаган
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 26, 2019, 14:31:31
В Роберт колеж Цариград така ни учеха : всичко да бъде екзактно.

Прекрасно! 

Но явно теб не са успели да те научат да обобщаваш, т.е. да можеш да поставяш сходни неща под един знаменател.  :nuts:

Както и обратното – да специфицираш, но за жалост в момента не ми идва точната дума на български /а трябва да излизам!/. :sad-3295:

А поне едно от тези двете горните е обобщено от англосаксите прекрасно в една единствена поговорка:

Цитат
You cannot see the wood for the trees.
:light_bulb-1377:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 14:43:30
 
Цитат
SvSophia
Sr. Member
****
« Отговор #30 -: Днес в 11:44:30 »
Цитат
NB Не е за хора със слаби нерви, хипертония и висока кръвна захар!!!
не е необходимо да се осъвремяна този роман, съвремието е пълно с романи
не е и абсолютно необходимо да се изучава обаче, отдавна наблюдавам,че той не поражда особено вълнение у децата
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 15:24:07
Цитат на: Lillian
не е и абсолютно необходимо да се изучава обаче, отдавна наблюдавам,че той не поражда особено вълнение у децата

Да де, ще вземат да прочетат, че мирното съжителство не е било толкоз мирно, че кланетата не са болшевишка измислица, и че българите не са се надявали на САЩ, НАТО и ЕС, ами на Русия.

По-добре да четат за любовта между Клаус и Ахмед.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 15:37:04
Ас съм протиф сека форма на мразство, било то българомразство, гъркомразство, дедомразство и т.н.
Основно щото поради високото си съдържание на съгласни, думата е трудна за изговаряне.

МРаЗСТВо, wtf! Некой може ли да произнесе ЗСТВ?

Ас не мога и затва сметам, че таа дума не е българска и треа да се искорени.

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 15:39:08
Цитат
По-добре да четат за любовта между Клаус и Ахмед
светът е пълен с четива, нека всеки си избере, каквото иска
а информация кои сме, защо сме такива,каква е историята ,ни децата могат да възприемат само ако тя е интригуваща и разбираема за тях
случаят с "Под игото" не е такъв, този роман беше интересен за нас, а пък на  баща ми са чели Емилио Салагари, всяко нещо с времето си
да си мислим,че възпитаваме някого с нашите кумири, е много голяма грешка
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 15:44:09
не е необходимо да се осъвремяна този роман, съвремието е пълно с романи
не е и абсолютно необходимо да се изучава обаче, отдавна наблюдавам,че той не поражда особено вълнение у децата
Доколкото помня, то и "Божествена комедия" им е зело чужда, за Дебелянов изобщо няма да отварям дума, щото "блудница" отдавна е "ескорт", цялата драма в "Извора на Белоногата" изобщо минава покрай ушите на отрочетата. Патосът на Вапцаров със селяните, що миришели на лук и вкиснало - ами не. "Тютюн" още може и да мине поради успешния предприемач Борис, тъй като има доста съвременни бизнесмени с подобен стил, но общата картина се разваля от някакви македонизми "куртулисали складо от огин" и разни налъми, което е непознат вид обувка. "Престъпление и наказание" може да мине в "роман-ноар", макар че ще трябва да има бележки под линия защо, аджеба, героят толкоз страда. "Когато гръм удари, как дълго ехото заглъхва" ще доведе до много чесане на глави защо изобщо героите се притесняват. "Криворазбраната цивилизация" трябва да се отмени изначално, щото инак европейското влияние може да излезе че има петна по него. И какво остана, май Христо Калчев. Е, от мен да мине, Боян Пенев може да предизвика някакъв интерес с това, че и жена му, и любовницата му са били поетеси, не че някой ще седне да ги чете и тримата, но така, заради клюката.
Бедна ми, бедна литературо, защо не умря с Вазов!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 15:44:45
Малко се позагубих.
Значи според Фирмин, лидера трябва да води.
Според теб не трябва да води.
Предполагам затова лансирате средния път няма семейство, няма лидер на групата, "началниците да кажат".

П.П. Къде е Кайли да добави: "и извънземните".
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 15:51:41
Подигото е като Чичофци, ама по-скучно и по-дълго.
Чичофци е като Хаджи Ахил, ама по-дълго.
Хаджи Ахил е таман.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 15:52:43
Цитат на: buratinob
П.П. Къде е Кайли да добави: "и извънземните"
Огорчи се, че ползваме думи с "-мразство" и се върна в умнокрасивия форум.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 15:56:01
Цитат
Хаджи Ахил е таман.
Това може ли на новоговор да не загубим детската аудитория. :bigok:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 15:56:10
Фсеки, който ползва думи, завършващи на -мразство, треа да си прегледа основно главата.
Едгар Алън Доктороф

-------------
Цитат
Това може ли на новоговор да не загубим детската аудитория.
къф новоговор те друса, детемразецо аудиториален?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 15:57:57
Фсеки, който ползва думи, завършващи на -мразство, треа да си прегледа основно главата.
Едгар Алън Доктороф
За психолог или за психопат да си взема направление от ДжП-то? :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Vançe в Ноември 26, 2019, 15:58:10
  Жив да си, Трой!!

 Те, една тема, политически неутрална. И дет вика Лилиян - енциклопедична..  :m1731:

  Много думи са неясни за децата..ангелчета български.. Ми сутрината, га гледах по телевизията, имало още по - непреведени думи.. Аферим, машала, ашколсун, чок яша, сааолун..

 ПП Ако може да не се занимаваме пак и с превода на "вмирисаната риба".. И изобщо с англиския език.. Само български, руски и турски.. Чок мерси!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 15:59:39
Цитат
Бедна ми, бедна литературо, защо не умря с Вазов!
изчерпателно изложение Ной
имам само кратък въпрос - твоите момчета харесват ли Под игото?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 15:59:47
За психопат. Ако немат психопат, за психопатица.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 16:02:18

 
Цитат
Много думи са неясни за децата..ангелчета български.. Ми сутрината, га гледах по телевизията, имало още по - непреведени думи.. Аферим, машала, ашколсун, чок яша, сааолун..
ясни са им, с тях пораснаха! бабите им гледат турски сериали! 8)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:02:30
Цитат
Бедна ми, бедна литературо, защо не умря с Вазов!
изчерпателно изложение Ной
имам само кратък въпрос - твоите момчета харесват ли Под игото?

... което и аз щях точно да питам, та поддържам въпроса.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Bacho Кольо в Ноември 26, 2019, 16:05:39
Ако се абстрахираме от всички клишета с които  "Под игото" е обвенчан, ако не помним това, което сме прочели в скучните предговори към книгата, ако даже забравим това, което ни е говорила за  учителката по литература в 11 клас , то какво остава?

 Остава едно четиво с  интригуваща завръзка, с интересна сюжетна любовна линия, с впечатляващи природни картини, с драматизъм и противоречия, с  примери на героизъм, смелост, страх и малодушие. С неподправен хумор и описания на нечовешка жестокост.  И всичко това - на фона на световни събития  по време на един от най-драматичните периоди в българската история.

С други думи: остава един класически европейски исторически  роман от най-висока проба. По мое скромно мнение в българската литература подобни са не повече от 5-6.

Признавам, нямам наблюдение дали "Под игото"  "поражда особено  вълнение у децата".
Не бих се изненадал, ако романът "Бунтът на кучките" на известната писателка Венета Райкова поражда по-особено вълнение..
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:08:09
Няма как да се харесва на децата след като в час по история и в медиите им говорят за "турско присъствие", а оная литераторката ги кара да четат "врели некипели".
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 16:10:16
Значи, седя и си мисля една сценка. Горе, у Валхала, Один е събрал де що юнак е погинал на малък сабантуй. Пощо не само що е маке, то е юнак и вади нож за щяло и нещяло, но и всички останали херои са си донесли играчките. Седи Крали Марко и вика на приятеля си Торанага, абе, малкият, ти защо имаш две саби? А Торанага гледа изпод вежди и вика, не си познал, маке, аз имам тати и вакидзаси, а сабя има Емир Черкезина. А, вика през масата Емир Черкезина, аз имам ятаган, как го не научи бе, Марко, толкова време се клахме! Да бе, да, аз да не съм се клал само с тебе, отвръща Марко, ей ги тука френците, с техните саби-френгии, що се трошат като ги праснеш малко по-ячко. А, казват френците, то не може всеки да се дореди до сабя-дипленица, още дамаскиня, щото скъпо по онези земи. Скъпо я, щото по-леко, казва Харун ал-Рашид, това да не са ви гламавите двуостри мечове, дето ти трябва боен слон да ги вдигне и стават само за церемониални печати. Ииии, все ще намериш маана, казва французинът с печата, ми по-добре ли е да си като "Мекия меч", а?
А в края на масата група математици тихичко обсъждат формите, които могат да имат хладните оръжия, за да могат да се вместят в ножниците си. До тях група литератори спорят за семантиката на родовете за мечове, саби и ножници. А още по-нататък група ковачи уточняват свойствата на финката и булатната стомана и техните преимущества пред тантото.
За кукуригото в следващия брой.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:10:43
На мен като майцепродавец Зона Замфирова ми беше в пъти по-интересна.

Под игото, вероятно подобно на Война и мир, изисква нагласа и усет, с каквито не разполагам  8)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 16:12:05
Лиле, а Шекспир на Хамлет дали не трябва и той да се шкартира, ако вече не са го?
Така де - също е древна история, а до колкото те схващам идеята е да се изучават съвременни и актуални неща...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:13:29
Лиле, а Шекспир на Хамлет

 :0004: :0008: :0005:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 16:14:44
Цитат
Бедна ми, бедна литературо, защо не умря с Вазов!
изчерпателно изложение Ной
имам само кратък въпрос - твоите момчета харесват ли Под игото?

... което и аз щях точно да питам, та поддържам въпроса.
Не съм сигурна. Знаят за него, но не са го чели със сигурност. Техният български е разговорно-практичен. Могат да пишат, могат да говорят, могат да четат, от време на време успявам да пробутам по нещо късичко. Обаче те си имат още две литератури, които трябва да изчетат задължително - френската и английската, плюс настояванията на втория им родител за руските цитати. А времето е 24 часа на денонощие. Аз съм цинична реалистка.
И не, Виктор Юго го четат в оригиналната версия, не в "преведената" - да не си помислите, че и тук я няма таз простотия.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:15:13
Добре де, Хамлет на Шекспир.
Аз така и не го схванах кога трябва.
Сигурно защото нямам евроатлантическа жилка ли ген ли?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 16:16:51
не се коси Мики, никой вече не помни ,че Хамлет не е реално съществувал човек ;D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:17:19
не се коси Мики, никой вече не помни ,че Хамлет не е реално съществувал човек ;D
То и за Шекспир не е сигурно.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 16:18:01
Сердж, това го знам от модерни дечица.
Като Ханко Брат напримерно.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 16:18:47
Цитат
Под игото, вероятно подобно на Война и мир, изисква нагласа и усет, с каквито не разполагам  8)
Война и мир е много хубав роман, много по-хубав от Под игото
многопластов, с изпипани образи, изящно изделие
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:19:33
Цитат
Бедна ми, бедна литературо, защо не умря с Вазов!
изчерпателно изложение Ной
имам само кратък въпрос - твоите момчета харесват ли Под игото?

... което и аз щях точно да питам, та поддържам въпроса.
Не съм сигурна. Знаят за него, но не са го чели със сигурност. Техният български е разговорно-практичен. Могат да пишат, могат да говорят, могат да четат, от време на време успявам да пробутам по нещо късичко. Обаче те си имат още две литератури, които трябва да изчетат задължително - френската и английската, плюс настояванията на втория им родител за руските цитати. А времето е 24 часа на денонощие. Аз съм цинична реалистка.
И не, Виктор Юго го четат в оригиналната версия, не в "преведената" - да не си помислите, че и тук я няма таз простотия.

...и кат не са чели Под игото, едва ли са се превърнали в по-нисши същества, не ли?

Ясно, че има национална литературна класика, но младежта е все по-малце и по-малце заинтересована от нея.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:21:31
Цитат
Под игото, вероятно подобно на Война и мир, изисква нагласа и усет, с каквито не разполагам  8)
Война и мир е много хубав роман, много по-хубав от Под игото
многопластов, с изпипани образи, изящно изделие

Поне 10 пъти съм го почвал - на руски и на български.
До 30-40 страница и блокаж...а навремето четях купища книги.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:22:55
Децата родени и израсли в Канада са канадчета,
Нямат силна връзка с България.
Иначе ще са шизофреници, с две-три родини и матерни езици.
Американчетата също не са чели Под игото, сигурен съм, че и малко турчета са чували за него.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:25:55
Цитат
Кои са най-употребяваните фейсбук-изрази? Между мем и клише

https://e-vestnik.bg/31406/koi-sa-nay-upotrebyavanite-feysbuk-izrazi-mezhdu-mem-i-klishe/

Явно и други са на тема езици. :bigok:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Vançe в Ноември 26, 2019, 16:28:56
На мен като майцепродавец Зона Замфирова ми беше в пъти по-интересна
 
  Ми там нямаше никакво присъствие.. Ни на иноземци, ни на юшурджии..
Кабадайълък, коприняни шалвари, чалгии.. Миранда би го аресала и тя.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 16:33:12
Цитат
Признавам, нямам наблюдение дали "Под игото" "поражда особено  вълнение у децата".
Не бих се изненадал, ако романът "Бунтът на кучките" на известната писателка Венета Райкова поражда по-особено вълнение..
не знам защо се противопоставят тези книги, вероятно за ефект на внушението
но, като винаги простодушно ще обясня позицията си
първо - аз не харесвам особено Вазов, вижда ми се доста злободневен , следващ събитията безкритично и набързо, липсва му отстъпването крачка назад ,за да прецени /Под игото, примерно, е излизал като подлистник на вестник/
моето мнение са споделяли и много от съвременниците му , сериозни литератори
второ - употребата му като дидактически пътеводител от съвременната българска култура не ми е по вкуса
трето - когато моето момиче го учеше, някъде в долните класове , не се развълнува от него, не го разбра, отегчи се
последно - аз предлагам да се изучава Бъроуз /не вместо - и/, за да не изпадаме в схоластика :smokin:

п.п. до днес не предполагах съществуването на този роман на Венета Райкова
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 16:35:57
не се коси Мики, никой вече не помни ,че Хамлет не е реално съществувал човек ;D
Тъй де - демоде фентъзи.
Сега какви хубави и модерни има по телевизора...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 16:38:02
На мен като майцепродавец Зона Замфирова ми беше в пъти по-интересна.

Под игото, вероятно подобно на Война и мир, изисква нагласа и усет, с каквито не разполагам  8)

Войнаимир е ноо по-дълга од Подигото. Дори ако афторът беше разкарал фсичките водени на френски разговори и одклоненията, посветени на темата "Леле как го мразим тоа Бонапарт, напрао не мога да го дишам", Войнаимир пак щеше да е около двайсе пъти по-дълга.

Подигото търпи подобрения. Примерно:

1. Кириак Стефчоф, Емексиз Пехливан и оня другият накисват Иван Кралича пред властите за подривна дейност.
2. Властите го пращат ф Диарбекир, където той се запознава с некъф поп.
3. Попът му показва локацията на ноо големо кърджалийско съкровище, закопано ф района на Б.Черква.
4. И му дава лъжица, с която Краличът копае тунел од Диарбекир до Б.Черква. Краличът копае.
5. Фмомента, фкойто Краличът излиза на повърхността, го нападат Емексиз Пехливан и оня другият.
6. Краличът ги очиства с лъжицата, но го подгонват заптиета и той се крие при чорбаджи Марко.
7. Краличът си сменя идентичността на граф Бойчо Огняноф, изкопава съкровището и се запознава с Рада Госпожина, конкубина на Кириак Стефчоф, и обект на желанията на местния идиот Мунчо, работещ като клепар(оператор на клепало) към бялата черква ф едноименния град.
8. С гигантските си финансови ресурси, "граф Бойчо Огняноф" подпомага читалищната дейност и местния революционен комитет, а също и прекъсва монопола върху достафките и търговията с наркотици(афион) на К.Стефчоф.
9. По време на годишния изпит фучилището, Мунчо одвлича Р.Госпожина и я качва на построената с пари на Б.Огняноф камбанария на черквата, одкъдето одправя разни нечленоразделни искания да бъде възстановено клепалото.
 и т.н.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 16:41:47
Цитат
Под игото, вероятно подобно на Война и мир, изисква нагласа и усет, с каквито не разполагам  8)
Война и мир е много хубав роман, много по-хубав от Под игото
многопластов, с изпипани образи, изящно изделие

Поне 10 пъти съм го почвал - на руски и на български.
До 30-40 страница и блокаж...а навремето четях купища книги.

Ти пъ! Пробвай с френски, че той така почва и кара.  ;D Зор видях, но го прочетох (правило ми беше каквото изучаваме по литература, руска и българска - от кора до кора). Вкусно.  :D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:45:36
wreckage ако вместо "черква" пишеш "православна джамия" (за равнопоственост на религиите) си стискаме ръцете. :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 16:46:53
защо трябва да си държим ръцете?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:48:50
Щото ако ти предложа друго отивам на студено.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 16:49:22
ти си странен.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 16:50:33
Цитат
Значи, седя и си мисля една сценка. Горе, у Валхала, Один е събрал де що юнак е погинал на малък сабантуй.

Много си разширила състава, мила. Само загинали в битка воини са поканени. Останалите, поне повечето, най-вероятно, са в Хелхайм разквартировани.  ???
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 16:50:48
ти си странен.

Той е латентен.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 16:52:18
ти си странен.

Той е латентен.
Задръстен съм знам.
Не съм активен като някой.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 16:55:16
защо трябва да си държим ръцете?
Правилно! Древна традиция от преди комунистите.
А може и да се заразите.
И без това за да се декларира съгласие и без това трябва да се иде при нотариус.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Vançe в Ноември 26, 2019, 16:58:36
  Бай Рекидж, ама тука отиваш в литературна тема, май... Бае Трой да каже..
Щото май я е създавал като приложна лингвистика..

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 17:07:15
литературата е приложна лингвистика :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 17:08:10
Рекиджа написа сценарий за цял турски сериал на Лиляна,
щото аФторските права на Криско Графа и Монти, и на ПариШката баш-джамия вече не важат  :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 17:12:20
Говоря ви за "damnatio memoriae" - проклятие на паметта, е особена форма на посмъртно наказание, прилагана в Древен Рим към държавни престъпници, а също и към историята и културата на покорените народи, да не помнят своето минало, за да не се бунтуват.

Така са асимилирани траките, хората останали, културата и писмеността им, традиции и обичаи изчезнали. От далматинците останал малко фолклор.

Тъжно е че българите не  разбират, че без минало и идентичност, няма не само добър и охолен живот, няма никакъв живот!

Всички тия гаври с Иван Вазов, а и с другите ни родолюбци, са платени соросоидни проекти, за това са българомразски. И имат връзка с вчерашното посещение на ББ в Белия дом. 
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 17:14:31
Цитат
Рекиджа написа сценарий за цял турски сериал на Лиляна,
щото аФторските права на Криско Графа и Монти, и на ПариШката баш-джамия вече не важат
ти одкъде мислиш, че е краднал покойният протосингел на  българската литература?
Освентва Дюма и Юго са ф публичния домейн, нема афторски, ако имаше, немаше през пет минути да му екранизират на Юго Мизераблите.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 17:18:07
Цитат
От далматинците останал малко фолклор.

Сал ена книга и два-три филма.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 17:18:23
От значимите ни писатели, соросоидите лансираха само Йордан Радичков, колко ти е да си купиш писател, тефтерчето на Сорос било като това на Левски, лансираха го защото той проповядваше "общочовешки ценности" т.е. глобални,  а не патриотични, беше удобен за знаме на либералния глобализъм.

Така то, решава някой да се упражнява върху Вазов и го издават?! А парите, кой дава парите, щото без пари предателствата не стават, те винаги са за пари!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 17:18:37
Maximus II, спомняш ми трите прасенца, драги. Помниш как беше там, нали? Нима нашата къщичка е толкова нечитаво строена и без темели, че кой да е, сороски или друг, Кумчо Вълчо ще я събори с едното подухване? Не мисля.  ??? Все пак си говорим за народ, който половин хилядолетие, във враждебен на религията и културата му халифат, с чужд език, с чужда писменост, с чужд обичай, пренесе и език, и писменост, и религия, и култура, ако щеш и самоуправлението си, с целенасочено усилие. Нали?  ???
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 17:23:31
Цитат
От значимите ни писатели, соросоидите лансираха само Йордан Радичков, колко ти е да си купиш писател, тефтерчето на Сорос било като това на Левски, лансираха го защото той проповядваше "общочовешки ценности" т.е. глобални,  а не патриотични, беше удобен за знаме на либералния глобализъм.
с известно неудобство ще задам пак същия прост въпрос - ти Радичков ли четеш, или Сорос?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 17:25:20
Траките са племена на няколко хилядолетия, но се полатиниха, къде са сега те?

Говорещи латински и забравили великата си история, те повече не се вдигат на бунтове.

За това книжката на Паисий е подвиг, за това сръбските монаси в мананстира Хилендар са зазидали килията му и са заличили всякакъв спомен за него.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 17:26:25
Траките са племена на няколко хилядолетия, но се полатиниха, къде са сега те?

Говорещи латински и забравили великата си история, те повече не се вдигат на бунтове.

За това книжката на Паисий е подвиг, за това сръбските монаси в мананстира Хилендар са зазидали килията му и са заличили всякакъв спомен за него.

 :scared-1350: :shocked-1341:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 17:28:27
Чета каквото трябва. Не винаги е лесно, по-лесно е да си конформист и да посрещаш поредните "освободители" на Орлов мост, пък ако дадат някой долар, още по-добре!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 26, 2019, 17:33:03
Чета каквото трябва. Не винаги е лесно, по-лесно е да си конформист и да посрещаш поредните "освободители" на Орлов мост, пък ако дадат някой долар, още по-добре!
O, Lucky Man!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Bacho Кольо в Ноември 26, 2019, 17:51:08
за това сръбските монаси в мананстира Хилендар са зазидали килията му и са заличили всякакъв спомен за него.

Да не забравяме все пак, че Историята е дописана в манастира Зограф.
Та в този смисъл да питам: Каква е съдбата на килията на Паисий в нашия манастир?
Въобще знае ли се коя от десетките килии в Старото крило е неговата?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Vançe в Ноември 26, 2019, 17:51:40
  Веке могат да се прибави и още нещо към заглавието  - Зелен фасул

  "Езикова тема и зелен фасул"
Тамам ще търсим отговор на въпроса "Починал ли Вазов от ядение на зелен фасул?"  Преди някоя година много го разискваха..

 И "една целувка" може да се добави...
 Аз имам сценарии за Мустафа Кемал.. За любовта му с Димитринка, и вестовоя Юсеин.. Къде са писмата на Лятифе Ханъм.. и каква мастика пиел.. целувал ли в устата Сталин.. и какъв му е завета за дружбата със САЩ..  Ял ли е  бакла.. И още..
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 18:06:48
Говоря ви за "damnatio memoriae" - проклятие на паметта, е особена форма на посмъртно наказание, прилагана в Древен Рим към държавни престъпници, а също и към историята и културата на покорените народи, да не помнят своето минало, за да не се бунтуват.

Така са асимилирани траките, хората останали, културата и писмеността им, традиции и обичаи изчезнали. От далматинците останал малко фолклор.

Тъжно е че българите не  разбират, че без минало и идентичност, няма не само добър и охолен живот, няма никакъв живот!

Всички тия гаври с Иван Вазов, а и с другите ни родолюбци, са платени соросоидни проекти, за това са българомразски. И имат връзка с вчерашното посещение на ББ в Белия дом.

 :way_to_go-1308: :way_to_go-1308: :way_to_go-1308:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 18:43:36
Тъжно е че българите не  разбират, че без минало и идентичност, няма не само добър и охолен живот, няма никакъв живот!

Българите са живели без минало и идентичност цели 500 години. Те не са запазили никаква родова памет за своята история и са се назовавали православни христиени. Осъзнаването за минало и идентичност става около 70 години след написването на Паисиевата история. Историците смятат, че за толкова години всички преписи са обиколили българското землище. Българската история, както я познаваме, е много късен продукт и е 90 интерпретация на чужди източници, защото нашите предци не са оставили почти никакви извори за себе си, за царете си, за битките си, за държавата си.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 18:53:02
Цитат на: otvrat
нашите предци не са оставили почти никакви извори за себе си

Oставяли са, но всеки завоевател (вкл. гърците през турското робство) методично е унищожавал всичко, което носи памет за свободата и величието.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 18:56:22
Тъжно е че българите не  разбират, че без минало и идентичност, няма не само добър и охолен живот, няма никакъв живот!

Българите са живели без минало и идентичност цели 500 години. Те не са запазили никаква родова памет за своята история и са се назовавали православни христиени. Осъзнаването за минало и идентичност става около 70 години след написването на Паисиевата история. Историците смятат, че за толкова години всички преписи са обиколили българското землище. Българската история, както я познаваме, е много късен продукт и е 90 интерпретация на чужди източници, защото нашите предци не са оставили почти никакви извори за себе си, за царете си, за битките си, за държавата си.

Което пак ни връща думите на Максимус
Цитат
Говоря ви за "damnatio memoriae" - проклятие на паметта, е особена форма на посмъртно наказание, прилагана в Древен Рим към държавни престъпници, а също и към историята и културата на покорените народи, да не помнят своето минало, за да не се бунтуват.

Няма ли история няма и народ.
Османците са се опитали да изличат всичко за България с кланета и опожарявания.
Не са успели напълно.
Предали са ги техните фарисейски дружки ( те кого ли не са предали ).
"Случайно" са запазили в архивите си спомена за българите.

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 26, 2019, 19:10:02
Няма ли история няма и народ.

По принцип е така, затова всеки нов народ си пише и труфи историята. Но пък при нас се оказва, че и без история може да се оцелее, когато вместо родова памет хората се хващат за религия и се отъждествяват с нея. Българите 500 години не са имали хабер от своята история, но са заместили с религия.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 19:20:20
Вярата в нематеризлното е опора на загубилите всичко материално.
Като чета днешното изявление на БПЦ си мисля, че пак ни върнаха с няколко века и това остана единственото за което можем да се хванем докато се оттече мръсната вода.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 26, 2019, 19:22:39
Всички тия гаври с Иван Вазов, а и с другите ни родолюбци, са платени соросоидни проекти, за това са българомразски. И имат връзка с вчерашното посещение на ББ в Белия дом.

 :way_to_go-1308: :way_to_go-1308: :way_to_go-1308:

Тъй като в момента съм тук само en passant, та искам да попитам следното:

Първо, каква е връзката между „гаврата с Иван Вазов и другите ни родолюбци”, от една страна, и „вчерашното посещение на ББ в Белия дом”, от друга?!
:crazy-1358:
И второ, откъде си сигурен, че това са „платени соросоидски проекти”, без да си привел за това нито едно доказателство?! А отгоре на всичко са ти дигнали и три палчета?!
:crazy-2239:
Пак българомразци, пак друг ни е виновен /този път за „гаврите”!/ и само ни дебне, докато реши каква точно мърсотия да ни направи /например тов. Тръмп, на когото Баце беше току-що на гости!/?!
И ако човек те чете, без да се замисли, може направо да сЪ гътне!!! :faint-2220:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Banshee в Ноември 26, 2019, 19:52:25
Аз не виждам злонамереност в превеждането на "Под игото за деца", а опит да бъдат улеснени да го прочетат. И после, като/ако им се събуди интересът, да минат на оригинала. И ние сме чели първо адаптираната за деца версия на "Клетниците" - много беше добра, а после по-пълната. Пълната версия не знам кой от нас я е чел, защото май трябва да я четеш само на френски.
И винаги ми е било много забавно да чуя как ние сме разбирали "Под игото", ама на днешните деца им е чуждо. Колкото и да сме големички, чак да сме колкото Дора Габе и Елисавета Багряна?  :nuts:  От онзи виц: "Помниш ли Добри, Доро?" - "Чинтулов ли?"

Аз имам далечен спомен как и мен ме накараха с триста зора да го прочета, но като го прочетох, го харесах.
И сега има страхотни неща, освен възвишените моменти, за кесията на дякон Инокентий, която я бях запомнила грешно, че е от Клетниците, защото прилича на друг момент от Клетниците - със сребърните свещници, но има и смешни моменти там. Например философските спорове между Кандев и Соколов за социализма и равноправието на жените, на които са римейк точно някои спорове в този форум. 
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 19:53:01
Цитат
От значимите ни писатели, соросоидите лансираха само Йордан Радичков, колко ти е да си купиш писател, тефтерчето на Сорос било като това на Левски, лансираха го защото той проповядваше "общочовешки ценности" т.е. глобални,  а не патриотични, беше удобен за знаме на либералния глобализъм.

Фмножеството на опщочовешките ценности "патриотичните ценности" се явяват потмножество.




Фнекои случаи ПолПотмножество.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 26, 2019, 20:04:41
Цитат
Фмножеството на опщочовешките ценности "патриотичните ценности" се явяват потмножество.
Фнекои случаи ПолПотмножество.

Интересна математика ползваш.
Евраатлантическа. :way_to_go-1308:
Щото в другата математика 300 М американци + 500 М европейци се явяват
потмножество от опщочовешките 7 милиарда.
Вероятно ползваш някакви коефиценти за умни и красиви. :beer-405:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 20:07:11
Цитат
1. Кириак Стефчоф, Емексиз Пехливан и оня другият накисват Иван Кралича пред властите за подривна дейност.
2. Властите го пращат ф Диарбекир, където той се запознава с некъф поп.
3. Попът му показва локацията на ноо големо кърджалийско съкровище, закопано ф района на Б.Черква.
4. И му дава лъжица, с която Краличът копае тунел од Диарбекир до Б.Черква. Краличът копае.
5. Фмомента, фкойто Краличът излиза на повърхността, го нападат Емексиз Пехливан и оня другият.
6. Краличът ги очиства с лъжицата, но го подгонват заптиета и той се крие при чорбаджи Марко.
7. Краличът си сменя идентичността на граф Бойчо Огняноф, изкопава съкровището и се запознава с Рада Госпожина, конкубина на Кириак Стефчоф, и обект на желанията на местния идиот Мунчо, работещ като клепар(оператор на клепало) към бялата черква ф едноименния град.
8. С гигантските си финансови ресурси, "граф Бойчо Огняноф" подпомага читалищната дейност и местния революционен комитет, а също и прекъсва монопола върху достафките и търговията с наркотици(афион) на К.Стефчоф.
9. По време на годишния изпит фучилището, Мунчо одвлича Р.Госпожина и я качва на построената с пари на Б.Огняноф камбанария на черквата, одкъдето одправя разни нечленоразделни искания да бъде възстановено клепалото.
10. Граф Бойчо Огняноф се набира на камбанарията и одкрива Р.Госпожина увесена на камбаната. Следва тежък физически зблъсък с Мунчо, двамата се млатят извесно време без никой да земе превес ф боя, а Рада виси като дамоклеф меч од камбаната и се люлее драматично. Графът и Мунчо земат почифка с цел вербално изясняване на позициите си по казуса с клепалото, фкоето Рада участва предимно с пищене. Накрая двамата се разбират, свалят жената од камбаната и сключват кръвен съюз. Разотивайки се по къщата си, придружен од Рада, граф Бойчо одкрива на вратнята закован двуметроф гръбнак од толстолоб. Рада подбелва очи и пада фнесвяст.

Край на първи сезон.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Maximus II в Ноември 26, 2019, 20:26:49
каква е връзката между „гаврата с Иван Вазов и другите ни родолюбци”, от една страна, и „вчерашното посещение на ББ в Белия дом”, от друга?!

Връзката е такава:

Българската територия е силно необходима на залязваща Америка за войната ѝ срещу Русия, особено на фона на напускащата НАТО Турция, като югоизточен фланг, един американски конгресмен го каза: Трябва да се ограничат парите на Русия, те вече не се крият и го казват открито, да се спрат всякакви газови потоци, Русия да се задуши икономически. Баце за това го привикаха в САЩ, да се закълне във вярност на Американската империя, разбира се след като дарува военно промишления комплекс на САЩ с 2 милиарда начална вноска, за да го оставят на власт.

Обаче, това не е достатъчно,  янките знаят че българският народ не е русофобски, и му прилагат изтриване на историческата памет, с отчаяната надежда, да забравим симпатиите си към руснаците.

За това са тия истерични гаври с историята и литературата ни, помните ли г-н "майната му на Православието", а напъните на Петър Стоянов да сменим кирилицата с латиница...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 20:44:39
Малко секретно инфо за втория сезон:
Огнянов вижда в гръбнака от толстолоб знак на съдбата, и научавайки, че заптиетата вече го търсят, успява да купи от един поляк фалшив немски паспорт, и под името Кройцнер се качва на кораб за Ингилизко, където смята за известно време да се препитава като водопроводчик. Корабът обаче попада в буря и всички пътуващи на борда (8 персийци, 22 афганистанци, 13 иракчани и 3-мата румънци-екипаж) се удавят. Оцеляват само Огнянов и любимото му делиорманско гонче, които доплуват до малък остров. Търсейки в останките от кораба карта и компас, Огнянов се натъква на сандъче с 3 кг суджук, бутилка ракия и тайните планове за Брекзит.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 20:48:18
Фтори сезон:

1. Граф Бойчо фкарва припадналата Рада фкъщата си, но таман да светне лампата, бива ударен по главата и губи съзнание. Мунчо, който се е сетил за нещо, тръгва към къщата на графа, но при вида на гръбнака на вратнята се фцепенява ф кататония. Минаващи по улицата заптиета го одкриват и прибират ф хапуза да се освести.
2. Граф Бойчо идва фсъзнание ф непривична опстанофка, фсмисъл, че не си е фкъщи, а се намира ф нещо като зандан. Явяват му се разни видения и образи от пребиваването ф Диарбекир, а също и некви силуети. Силуетите го бият малко, надрусват го с афион и той губи съзнание.
3. Чорбаджи Марко и хаджи Смион отиват при бея да го питат къде са графът и Мунчо. Беят им казва, че Мунчо е ф хапуза, обаче не знае къде е другият гяурин. Мунчо е освободен, а чорбаджи Марко и хаджи Смион отиват при чорбаджи Мичо Бейзадето за консултация по текущите събития(одсъствието на графа, гръбнака и разни комитетски работи).
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Banshee в Ноември 26, 2019, 21:10:57
А това кой ще го превежда за дечицата, не ми се мисли.  :D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 21:11:28
4. Граф Бойчо се (полу)събужда ф зандана, успява да надвие пазачите си и бяга навън. Навън фсичко му изглежда непознато, психеделично и кошмарно. Федин момент той стига до неква ноо голема и буйна река, на чийто бряг седят паркиран един каик(лотка), един оператор на каика(лоткар) и една на пръф поглет безобидна възрастна жена(бабичка). Безобидната възрастна жена е фпроцес на убеждаване на лоткаря да я прекара на другия бряг, лодкарят се инати и одказва да сътрудничи, безобидната възрастна жена престава да е безобидна, превръща се ф ужастно създание с ноо големи зъби и одхапва главата на лоткаря. Граф Бойчо се бие с нея, вади кола към който е привързана лотката и намушква ужастното създание.  Од така намушканото тяло излизат ени специални ефекти и то одново се трансформира въф вит на безобидна възрастна жена, която се претставя на графа като "баба Илийца". Двамата се качват на каика и преминават реката.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 21:20:25
5. Успоредно с теа събития, ф Бяла черква настъпва хаос. Уличните банди на Селямсъза и Копринарката воюват за територия ф бизнеса с афиона.
Кириак Стефчоф, който снабдява и двете банди, държи Рада ф метоха, пазена од верните му монахини. Беят и заптиетата са просто марионетки.
Лишен од сретствата на Бойчо, революционният комитет е фневъзможност да продължи да функционира. Фсе повече врати осъмват с окачени по тех гигантски рибешки гръбнаци. Насилието ф града ескалира.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 21:44:04
А как граф Бойчо избягва от остров Болшевик?  :image008:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: хикса в Ноември 26, 2019, 21:44:41
Аз не виждам злонамереност в превеждането на "Под игото за деца", а опит да бъдат улеснени да го прочетат. И после, като/ако им се събуди интересът, да минат на оригинала. И ние сме чели първо адаптираната за деца версия на "Клетниците" - много беше добра, а после по-пълната. Пълната версия не знам кой от нас я е чел, защото май трябва да я четеш само на френски.
И винаги ми е било много забавно да чуя как ние сме разбирали "Под игото", ама на днешните деца им е чуждо. Колкото и да сме големички, чак да сме колкото Дора Габе и Елисавета Багряна?  :nuts:  От онзи виц: "Помниш ли Добри, Доро?" - "Чинтулов ли?"

Аз имам далечен спомен как и мен ме накараха с триста зора да го прочета, но като го прочетох, го харесах.
И сега има страхотни неща, освен възвишените моменти, за кесията на дякон Инокентий, която я бях запомнила грешно, че е от Клетниците, защото прилича на друг момент от Клетниците - със сребърните свещници, но има и смешни моменти там. Например философските спорове между Кандев и Соколов за социализма и равноправието на жените, на които са римейк точно някои спорове в този форум.

Сеги ше чакам да обясниш как обърка Соколов с поп Ставри, което е много по-трудно от това, да объркаш Под игото с Клетниците. :blurry_drunk-2127:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 21:49:08
5. Успоредно с теа събития, ф Бяла черква настъпва хаос. Уличните банди на Селямсъза и Копринарката воюват за територия ф бизнеса с афиона.
Кириак Стефчоф, който снабдява и двете банди, държи Рада ф метоха, пазена од верните му монахини. Беят и заптиетата са просто марионетки.
Лишен од сретствата на Бойчо, революционният комитет е фневъзможност да продължи да функционира. Фсе повече врати осъмват с окачени по тех гигантски рибешки гръбнаци. Насилието ф града ескалира.
6. Марийка не забравя доброто, сторено от Кралича, и разработва план по измъкването на Рада. Предрешена като продавачка на екологични яйца от свободно подтичвали кокошки, тя посещава метоха. С помощта на вярна ей послушничка, с която преди това са имали интимни отношения, тя успява да прати вест на Рада да не яде омлет за вечеря. Когато последствията от омлета изпровождат практически цялото население на метоха до външните сгради, в тарапаната Марийка, Рада и послушничката, преоблечени в заптийски костюми, напускат Бяла Черква. Попътно послушничката успява да забърше и едно от заптиетата, за да има достоверно мъжки глас в групата, когато отговарят на патрулите. Заптието, омаяно от трите грации, е готов на всичко. Когато разбира, че това "всичко" включва само връзване за върба извън селото без задължителните сцени от немски образователни филми за водопровод и канализация, вече е късно - девойчетата са на бързи коне и препускат към границата. Заптието отчаяно гризе въжетата от коноп, който се оказва богат на тетраканабиол по изключение. Последната сцена е от виденията на заптието - немските филмови режисьори нервно пушат по ъглите на воденицата.

Така де, къде остана феминизмът!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 21:50:04
6. Графът и баба Илийца продължават пътя си през безрадостната пустош, разговарят по разни трудни теми и федин момент стигат подножието на ена висока и труднодостъпна планина. Баба Илийца съопщава на графа, че ще го види на върха и се дематериализира.
Успоредно ства, ф Бяла черква  ситуацията е извън контрол. Чорбаджи Марко, хаджи Смион, чорбаджи Мичо Бейзадето, г-н Фратю и другите членове на комитета пишат писмо ф Букурещ, фкоето молят БРЦК да им изпрати помощ.
Явява се един закрит файтон. Вратата на файтона се отваря. Одтам се показва един прашен ботуш. Ботушът продължава ф крак, а кракът - ф цел прашен, брадясал и джелезен тип.

Кандоф. Който се претставя на комитета като "Соколоф".

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Banshee в Ноември 26, 2019, 21:55:01
Цитат
Сеги ше чакам да обясниш как обърка Соколов с поп Ставри, което е много по-трудно от това, да объркаш Под игото с Клетниците.

Ей, забравила съм го Поп Ставри, онци или отврата са ми го заместили ролево. Но май и Соколов спореше с Кандев...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 22:01:12
7. Графът се набира по скалите, на моменти виси на ена ръка, на моменти пада, но продължава да се катери към върха на планината.
Ф Бяла черква Кандоф/Соколоф почва да внася рет посретством одстрелване на членовете на наркобандите. Комитетът му помага, а най-ноо му помага Лалка.
Фкрая на епизода Бойчо стига върха и вижда ена беседка. Беседката е обитавана од сляп старец од онеа, чиито очи са напълно бели.
Старецът се претставя като дедо Йоцо, но графът е наясно, че дедо Йоцо и баба Илийца са ено и също свръхестествено лице.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 22:04:31
Ако има Художествена тема, ще има и комикс  :0007:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: хикса в Ноември 26, 2019, 22:11:40
Цитат
Сеги ше чакам да обясниш как обърка Соколов с поп Ставри, което е много по-трудно от това, да объркаш Под игото с Клетниците.

Ей, забравила съм го Поп Ставри, онци или отврата са ми го заместили ролево. Но май и Соколов спореше с Кандев...

Еее, поп Ставри е добър, той е готов да прости на всички жени, че са станали республики, ако изпият по 100 драма пиклиндолско вино, щото това прави човека светец.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 22:11:48
8. Дедо Йоцо почва да обучава Бойчо на североизточни бойни изкуства и одвреме-навреме го наказва, изпържвайки го с поглет.
Ф Бяла черква Кандоф-Соколоф се бие със Селямсъза и Копринарката, а Лалка - със Селямсъзица и жената на Копринарката.
Кандоф-Соколоф и Лалка побеждават, но единият губи око, а другата - крака си од коляното надолу. Поп Ставри оперира Лалка и ѝ трансплантира ено шишане на мястото на загубения крак. На мястото на Кандово-Соколовото око, попът туря ено топче од черешово дърво.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 26, 2019, 22:14:55
8. Дедо Йоцо почва да обучава Бойчо на североизточни бойни изкуства и одвреме-навреме го наказа, изпържвайки го с поглет.
Ф Бяла черква Кандоф-Соколоф се бие със Селямсъза и Копринарката, а Лалка - със Селямсъзица и жената на Копринарката.
Кандоф-Соколоф и Лалка побеждават, но единият губи око, а другата - крака си од коляното надолу. Поп Ставри оперира Лалка и ѝ трансплантира ено шишане на мястото на загубения крак. На мястото на Кандово-Соколовото око, попът туря ено топче од черешово дърво.

Последното The Last Leg ф петък беше посветено на принц Андрей и беше уникално смешно. :firefrog:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 22:16:30
Аз тва го свих од Planet Terror. :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 26, 2019, 22:18:03
А как граф Бойчо избягва от остров Болшевик?  :image008:
Mного бързаш. Първо трябва да попадне на динкосите-канибали и да спаси овързаната от тях със свински опашки етиопска бежанка Петкана.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: 66 в Ноември 26, 2019, 22:21:35
Само да фметна. Докато не сте напреднали със съдържанието.
Значи накрая се очаква да додат руснаците.
Нема цукала, мое и без златно, щото нъл немотия, но не може без ич. Губи се реализма.
Даже памперси нема по съвременните НАТОфски стандарти.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 22:22:11
9. Обучението на граф Бойчо е завършило. Дедо Йоцо/баба Илийца му казва, че пътят му до Бяла черква минава прес ено заведение ф Букурещ и че ако има нещо, той/тя пак ще му се яви. Графът се одправя ф Букурещ, а ние се връщаме ф
Бяла черква, където революционният комитет е консолидирал позициите си и обгражда метоха, ф който се е барикадирал К.Стефчоф, фсички заптиета и беят.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 22:23:12
9А –(да се чете преди 9 на рекиджа). След поредното пържене от Дядо Йоцо, графът отива да се топне в местното езеро за охлаждане на останалите (полу)живи чаркалаци. От езерото излиза баба Илийца под формата на самовила и връчва на графа първо катана, която той оглежда со все недоверие. Самовилата се трасформира в русалката Лорелай и влачи меч. Мечът се оказва прекалено тежък за препържения граф. Лорелай произнася няколко отбрани немски заклинания и се връща във вид на хурия със сабя-дипленица. Графът отново се начумерва - хурията произнася няколко заклинания, споменаващи Соломоновия печат и се гмурва в езерото. От езерото излиза воден дух с неопределена форма, връчва на графа чекийка и незабавно се гмурва. Изпод водата се долавят силни знаци и ясни сигнали, от които се образува езерото Титикака.
Графът се връща с чекийката, подстригва брадата на дядо Йоцо, който се превръща в баба Илийца, освободен от тегобата на двойния пол. Графът слиза от планината с лифта за скиори от другата страна. И отива в Букурещ
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 22:24:28
Гледам нам коя си глава сте вече, а още няма роля за Клеопатра. Възмутен съм.   >:(
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 22:33:31
10. Кирияк Стефчов е успял да отвлече Клеопатра и тя е при него в метоха. Той заплашва да й скине козината, ако революционният комитет реши да ги нападне. Хаджи Равоама побеснява, защото тя е член на Международния Комитет за защита на мечките (по-късно племенницата й Бриджит ще го наследи) и приема заплахата лично. Тренирана в Йерусалим от неизвестен мохок да предава димни сигнали, Хаджи Равоама успява да влезе във връзка с френския консул. Той погрешка разчита едни сигнал не като "кафява мечка", а като "панда", и вдига на крак колегата си китаец. Вбесеният китаец, който е наясно, че всички панди са собственост на родната му страна, праща летящо фенерче до колегата си в Третия Рим. Оттам по трасето на бъдещата Байкало-Амурска магистрала новината стига до китайския император, който набързо спрята два малки ударни отряда по пет милиона всеки. До сутринта китайската армия с помощта на бойни хвърчила пренася основните групи до Пловдивското равно поле, където те се разгръщат. Бяла Черква осъмва с водеща група от триста китайски генерала, настояващи да им бъде предадена местната панда, която Кирияк Стефчов уж държи в метоха. Започват преговори, в които преводачите са кът. (Джиджито още не е родена!)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 22:36:54
Е, това друго. Че то иначе как - бива ли панаир без мечка!  ???
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 26, 2019, 22:37:03
10. Графът пристига ф Букурещ и слет ноо обикаляне намира заведението. Тва е некъф ужасен вертеп, фкойто разни изпаднали типове се бият за пари и за кеф на залагащите.
Бойчо се записва ф турнира и последователно побеждава Македонски, Хаджията, Попчето, Бръчков, Мравката и Владиков.
Съдържателят, известен като Странджата, се ядосва че губи кинти од залаганията и пуска срещу Бойчо своя роб - един мутант, получовек-полумечка.

Бойчо и мутантът одказват да се бият. Странджата, Македонски, Хаджията, Попчето, Бръчков, Мравката и Владиков се хвърлят срещу тях и ф тупалката дават фира. Граф Бойчо сключва кръвно братство с мутанта, претставящ се като Боримечката, и двамата се одправят към Бяла черква.

Край на фтори сезон.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 22:55:17
11. отряд интербригадисти SEAL TEAM 3 от великия щат Калифорния, спешно прехвърлени от Афганистан, развели мечия флаг, с  пищови кремъклии атакуват базата на Киряк в Метоха. Супостатът поразен. Клеопатра - спасена. Киряка - храни рибите у Стара река.

Илюстрации:
(http://nationalflagstore.com/wp-content/uploads/2014/07/california-flag.jpg)

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/SEAL-TEAM3.jpg)

 8)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 26, 2019, 22:55:35
11. Боримечката и графът пристигат в Бяла Черква в разгара на китайските преговори. Покорени от размера на Боримечката, китайските генерали изоставят последното 1645-то китайско предупреждение и предлагат на Боримечката почетно гражданство на Пекин и две цинобърни четки. Както вече е известно, с преводачите работата е кът и на Боримечката му се налага да се оправя както може. За да покаже, че и той е бил по света и видял много неща, той иска от Ганка паница боб, който боб го изяжда с неподозирано изящество, използвайки цинобърните четки за пръчици за ядене. Цинобърът се разтваря в боба и по бялата риза на Боримечката се появяват червени петна, които отдалеч приличат на кръв. Хаджи Равоама, която от пръв поглед е обикнала гиганта (тя и така си пада по мечки, вече беше уточнено), вади гаротата, подарена й от старо италианско гадже (бъдещ папа, но да не се отклоняваме!) и Кирияк Стефчов отива на събеседване със Свети Петър. Беят и заптиетата от радост изпиват половината вино за комкане. Междувременно заптието, което беше отмъкнато от Марийка и ко, е успял най-накрая да прегризе въжетата си и идва да освободи колегите си и да свидетелства за техните братски чувства към мечките, целия китайски народ и изобщо.
Следва сцена на побратимяването на бея с триста генерали. Сервиран е боб. Атмосферата става определено ... абе сами си знаете каква.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 26, 2019, 22:57:30
Само да фметна. Докато не сте напреднали със съдържанието.
Значи накрая се очаква да додат руснаците.
Нема цукала, мое и без златно, щото нъл немотия, но не може без ич. Губи се реализма.
Даже памперси нема по съвременните НАТОфски стандарти.
Те само пътьом минават на път за Берлин, носят блага вест от Путин опакована в червено знаме. Води ги Шойгу, преоблечен като княз. Малко запецват на Шипка, пътя е бил в ремонт и движението се осъществявало само в едната посока, а местните направили добър оборот продавайки им минерална вода и местна водка по-известна като гюлова ракия.
Намират една скрита пътека която я няма в сценария и успешно се измъкват от задръстването.
Доставят в Берлин благата вест путинова на принцеса Урсула. Тогава се раждат и НАТОвските памперси унифицирайки златния, сребърния и порцеланови унитази, които са подарени на храбрия украински народ в знак на благодарност за прокопаването на Черно море.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 26, 2019, 23:30:04
Мики Маус, пременен във фланелка със снимка на Путин, се гали по коремчето и цвърчи видно доволно, но невнятно, "Ждъ кажа на Русссиана, и вассс да заколи!" И търка пръста на гърлото си. Като познава главата на любимия си Русияна в скута на Ердогана, който я пощи лениво и и гризе бълхите кат един обезян, той вторачва яростни, безумни очи в нея и изригва, в един дъжд от плюнки, една колосална попръжня против Мохамеда и султана. Странно защо, като го провесили на градския форум в капан за мишки, протестирал и твърдял, че не е някой си Мунчо.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 27, 2019, 07:28:45
wreckage  :bravo-1290:

Прекрасна тема се получи от нищото. :yes-1289:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: 66 в Ноември 27, 2019, 07:58:28
Я разпищолване на истамболюбци или как  :bluegrab:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: пешo в Ноември 27, 2019, 09:26:32
Аз не виждам злонамереност в превеждането на "Под игото за деца", а опит да бъдат улеснени да го прочетат. И после, като/ако им се събуди интересът, да минат на оригинала.
И аз мисля така. Само дето опитът се оказа нелепо комичен. Но нали пътят към ада бил осеян с добри намерения ....
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 27, 2019, 09:35:43
Фсъщност, Под Игото трябва да се изучава, за да се помни, че:
1. руснаците са ни вечни приятели
2. турците са ни вечни врагове

Тва, естествено, при положение, че ф момента нито едните, нито другите ги еве особено кво става с нас, а и помежду си са много по-големи приятели, отколкото едните от тях някога са били с нас. За икономическите им връзки няма и дума да отварям.


П. човек като се мести ф рассия заобичва ли турските съюзници, м?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 27, 2019, 09:49:57
Извинете, ако може колегите тук филолози и педагози да отговорят, на коя възраст е подходящо едно дете да се научи да чете бележки под черта, в които се изясняват думи от текста. Имам светъл детски спомен как четях "Белия вожд" на Майн Рид и четях поясненията под черта за обилно присъстващия, да речем, испански. Онагледявам, първа и втора страница от първа глава на романа, по-ново издание от това, от което четох аз:

https://chitanka.info/text/2721-belijat-vozhd (https://chitanka.info/text/2721-belijat-vozhd)

https://chitanka.info/text/2721/2#textstart (https://chitanka.info/text/2721/2#textstart)

Та, питам се, О, нима! Нима децата вече не четат "Белия вожд"? А ако все пак го четат, това би ли ги подготвило за архаизми и турцизми в "Под игото"? Отговорете. Оставете ми надежда. Да, това имам предвид - вместо безумния "превод" на класиката, не е ли подходяща редакторска намеса, която да добави пояснение под черта за съвременните наши азбукарчета*.

-------
азбукарче - название за ученик в конституционната, задължителна за училищно обучение, възраст до 16 години, произтичащо от думите  "Аз буки веди глаголи добро есть жичье… – Аз зная буквите и животът със знанието е добър…"
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Bacho Кольо в Ноември 27, 2019, 10:07:19
Фсъщност, Под Игото трябва да се изучава, за да се помни, че:
1. руснаците са ни вечни приятели
2. турците са ни вечни врагове

Както е казал гениалният български мислител от началото на 21 в. Боко Банкянски:
 "Ние нямаме вечни приятели и постоянни врагове...Вечни са нашите интереси  и наш дълг е да следваме тези интереси"
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Vançe в Ноември 27, 2019, 10:21:40
  Тия разговори тука баш ме накефиха, се едно, че пътувах в купето на Школника и Швейк,  га пътували през Будейовице за Кирай Хида..

  Чюдях се кой ли ще влезе в ролът на подофицера, водещ конвоя?  Ама истински, не като Тройът..
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 27, 2019, 10:55:51
Цитат
Както е казал гениалният български мислител от началото на 21 в. Боко Банкянски:
 "Ние нямаме вечни приятели и постоянни врагове...Вечни са нашите интереси  и наш дълг е да следваме тези интереси"

Културното наследство, оставено ни от споменатият мислител, безусловно заслужава отделна темичка. Например, последният външнополитически подвиг на тоз херой на дипломацията ще трябва да се изучава специално и задълбочено от поколения български международници.

Скрижалите на мадам В. , оставени ни от очевидец на подвига на тоз новий Херакъл, са и ще пребъдат във вековете като основен източник.

http://epicenter.bg/article/Borisov-kam-Tramp--Kakav-ti-e-problemat-s-Rusiya--Bogatite-strani-ne-voyuvat/199891/11/0 (http://epicenter.bg/article/Borisov-kam-Tramp--Kakav-ti-e-problemat-s-Rusiya--Bogatite-strani-ne-voyuvat/199891/11/0)

И нещо от любимите ми ...

Цитат
ГЕОПОЛИТИЧЕСКИ АНАЛИЗ "РУСИЯ-САЩ–КИТАЙ"

Борисов разказва, че е направил впечатление на Тръпм със свой геополитически анализ за отношенията Русия-САЩ- Китай, различен от този, който поднасят анализаторите в САЩ. Позицията на Борисов за Русия не като враг, а като партньор, вижданията му, че с Русия не трябва да се воюва, а да се използва като потенциал за взаимна икономическа изгода, допаднали на Тръмп. “Какъв ти е проблемът с Русия. Богатите държави не воюват“, казал Борисов на Тръмп. Китай е проблемът на САЩ. И обяснил защо..."Никой не е правил такъв анализ", коментирал Попмпео, поо думите на премиера.

Китай, очевидно, като една бедна държава, се явява по-удобен за воюване. А и флотът на адмирал Джън Хъ не е плавал в Черно море. Поп Мпео (може да е и някой си Поп Пейо), който и да е той, се прекръстил, според мадам В. , па рекъл "е, те такова животно нема! е па нема!". Но това е в друга редакция на кондиката. Не поооо ... думите на премиера.  ;D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 27, 2019, 11:21:58
Бай Рекидж, ама тука отиваш в литературна тема, май... Бае Трой да каже..

Нема кво да каже Бае Трой – щото ти си му подсказал сам:

Цитат
Веке могат да се прибави и още нещо към заглавието  - Зелен фасул

"Езикова тема и зелен фасул"
:way_to_go-1308:

А и май Бае Трой е отворил тази тема, за да си начеше всеки езика – кой като може!  :D
Тъй като вероятно другаде не може!!!  :b0230:

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 27, 2019, 11:35:11
Цитат
Тъй като вероятно другаде не може!!!


Цитат
Езикът кости няма, но кости троши. Послов. Волът се връзва за рогата, а човекът за езика. Послов. На едни езикът, а на други зъбите работят. Погов.
П. Р. Славейков, БП II, 71

(https://s2.thingpic.com/images/Ux/sNxxV8MFrUVuk4qc3UUB3vQL.jpeg)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 27, 2019, 12:21:58
Цитат
Езикът кости няма, но кости троши.

(https://s2.thingpic.com/images/Ux/sNxxV8MFrUVuk4qc3UUB3vQL.jpeg)

Фсеки с езика си!!!  :t9409: :tongue-out: :t9411:

 :t2044:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 27, 2019, 19:01:05
Сега, на втори прочит, ми става даже малко неудобно от удебеленото последно изречение в горния ми пост. Но няма да го изтрия, защото няма да бъде коректно.

А за това ме провокира Vançe с предложението си да се промени заглавието на темата с „Езикова тема и зелен фасул". Щото в крайна сметка се получи наистина нещо такова.  :cool-1084:

И точно по тази причина бях от самото начало против това заглавие, тъй като „езикова тема” може да се коментира сериозно единствено от „езикови специалисти”.

А колкото и да се озъртам наоколо, освен Светицата, други такива не виждам тъдява …  :b0205:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 27, 2019, 19:05:20
Да ти напомням ли,  че Титаник е бил построен от професионалисти, а Ноевият ковчег от аматьор? :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 27, 2019, 19:10:50
Да ти напомням ли,  :t0328: че Титаник е бил построен от професионалисти, а Ноевият ковчег от аматьор?

Ми хубу. Продължавайте да си пишете във "фасулената езикова тема".  :aplause:

А аз ще продължавам да се обаждам само en passant, както обещах в самото начало.  :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 27, 2019, 19:17:51
Като вече писах много приятно съм изненадан от wreckage.
разбира се със своя неподражаем стил ще затрудни преводачите на
- архаичен български.
- съвременен български.
- шльокавица.
Авторският текст ще бъде предизвикателство за всички интерпретатори, но аз му се насладих.
В качеството си на непрофесионален читател. :way_to_go-1308:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 27, 2019, 19:27:17
Ми Vançê ако толко иска ново заглавие, да депозира литри и сичко ше е на шес, ние имаме само вечни интереси  :0007: :0006: :0014:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 27, 2019, 20:23:57
И точно по тази причина бях от самото начало против това заглавие, тъй като „езикова тема” може да се коментира сериозно единствено от „езикови специалисти”.

А колкото и да се озъртам наоколо, освен Светицата, други такива не виждам тъдява …  :b0205:
Щото гледаш с предубеждение! Пък аз какъв варен език в желе мога да правя - представа си нямаш!  :raspberry: Подозирам още таланти наоколо, ама няма да издавам тайните!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 27, 2019, 20:26:57
Аз например може и да не съм прав, но варен език без дафинов лист не одобрявам.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 27, 2019, 20:33:57
Аз например може и да не съм прав, но варен език без дафинов лист не одобрявам.
Ето, казвам аз, че има още специалисти, а Джиджито се кахъри!  :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 27, 2019, 20:34:14
Имам бая голям лавър ф двора, но дафиновия лист си е основно за телешкия винен кебап, което май е и единственото мисо, дето ядем.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 27, 2019, 23:52:40
Аз например може и да не съм прав, но варен език без дафинов лист не одобрявам.

Супер!

От "Фасулена езикова тема" сте я дигнали до ниво "Варен език с дафинов лист".

Само дето Нор-чо е пропуснал да прецизира, че езикът требе да е телешки. :nuts:

Отново ГАФ.  :sad-3295:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 28, 2019, 00:36:52
И кюфтета без лук не одобрявам.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 28, 2019, 06:53:15
И кюфтета без лук не одобрявам.

И аз ги ям с отвращение!
По-точно с голяма чаша вино и с голямо отвращение! :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Eisblock в Ноември 28, 2019, 11:53:36
Умиргам за старите кюфтета по домашному! До пазарят в Красно село има едно ресторантче с домашни готвени неща - "На Баба..." - си, нещо си. Онзи ден бях при болен приятел, та занесох Шкембе от там и Кюфтета... Добре ги правят, но както в къщи ги правеха майка ми и преди това, маминка ми (баба ми по другому), никой друг не ги е правил.

Зарекох се след това, скоро да взема да приготвя сам един обяд с такива домашни кюфтета, по стар табиет!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 28, 2019, 15:45:59
навремето на Красно село имаше ена шкембеджийница, ф която неколко пъти съм прекарал незабравими минути, които още не мога да забравя.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Firmin в Ноември 28, 2019, 15:57:26
Само да уточним, че остава неизяснено, за кюфтета на скара ли слюноотделяме или за пържените такива?  ???
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 28, 2019, 15:58:31
страхотна тема! ;D
поздравления на wreckage и останалите списуватели!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Ноември 28, 2019, 16:03:51
Само да уточним, че остава неизяснено, за кюфтета на скара ли слюноотделяме или за пържените такива?  ???
оф бе, стига, стига...
роня сълзи и по двата вида, но диетата ми включва основно извара и тиквички с кус-кус :-[
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Асол в Ноември 28, 2019, 17:10:32
Цитат
В няколко дни бунтът биде отъпкан навсякъде.

Борбата се провали ужасно, тя се обърна на панически страх.

Революция и — капитулация.

Историята ни дава примери за въстания, еднакво нещастни и свети, но не така трагически безславни.

Априлското въстание беше недоносче, зачнато под упоението на най-пламенна любов и задушено от майка си в ужаса на раждането. То умря преди да поживее.

Това въстание нема даже история. Тъй биде кратковеко.

Златни надежди, вяра дълбока, сила гигантска и ентусиазъм — капитал от няколко страдалчески века, — всичко нахалост отиде в един миг!

Страшно пробуждане.

А колко мъченици! Колко жертви! Колко смърт и падения! Да, и малко героизъм! Но какъв героизъм!

Перущица — Сарагоса.

Но Перущица я не знае всемирната история…

Батак!

Само това име изхвръкна из борбата, из пожарите, из димовете, пролетя над вселената и се увековечи в паметта на народите!

Батак! Това име и като собствено, и като нарицателно характеризира нашата революция.

Съдбата понякога прави тия каламбури.

В данния случай тя ни стана провидение: тя ни даде Батак, но тя бе създала Александра II.

* * *

Ако това движение с нещастните си сетнини не бе довело Освободителната война, то неумолима присъда висеше над него: здравият разум щеше да го нарече безумство, народите — срам, историята — престъпление. Уви, защото тая стара куртизанка, историята, и тя се кланя на успеха.

Поезията само би го простила и увенчала с лаври геройски — за хатъра на въодушевлението, което изкара кротките анадолски абаджии на средногорските височини — сюблимни височини — с черешовите топове…

Едно поетическо безумие.

Защото младите народи, както и младите хора, са поети.


Таз част ще я превеждат ли на "новобългарски" или на английски или за по-простичко ще да редактират Вазов
 :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 28, 2019, 17:36:50
Moже вместо Александър II да пишат Рейгън. Със съответната замяна на снимковия материал.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 28, 2019, 17:47:56
Уилсону е от Вазов, не ли?!  :image008:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 28, 2019, 17:57:40
УИЛСОНУ

Ce siècle est à la barre, et je suis son témoin
      V. Hugo
 

Кат нов Христос оттатък океана

издигна ти евангелие ново,

отдъхна си земята, с кръв обляна,

пред твоето миротворяще слово.

 

И поздрави светът зората ясна

на любовта. И поздрави той века,

че край полага на враждата бясна

и че човек ще вижда брат в човека.

 

И ний, за правда дето ляхме кърви,

казахме си: „Тоз глас висок не лъже.

Изгря денят на правдата!“ – и първи

сложихме си победното оръжье.

 

И правда чакахме – дойде насилье,

любов ожидахме – срещна ни злоба

безжалостна – каквато не таил е

и самий пъкъл своята утроба!

 

Видяхме – късно! – че на слаб чест няма,

ръце без меч – ръце са за верига...

Разбрахме – късно! – че реч блага е измама,

че писан договор „парче е книга!“*

 

О, Уилсоне благи! Чуйш ли? Де си?

Надви нощта на факел благороден.

И твоя глас и пустиня се разнесе,

и твоя зов за мир оста безплоден!

 

Звучеше в твоя зов речта Христова,

но той кат нея бе осмян... забравен –

не бил готов светът за таз обнова,

не бил узрял духът за подвиг славен.

 

Празнува пак неправда и коварство,

венец от лаври носи пак лъжата!

Ликува злото: божието царство

не иде – то е още в небесата!

 

И гледам пак море от мъки люти,

и плач, и стон из родните предели,

гнезда напуснати, тегла нечути

на братя, слънчице едвам видели!

 

А стид? А свян? А съвест человешка –

нима са те потребни на юмрука?

И тоз мир безподобен? Гавра тежка

над разпнатий страдалец тука!

 

Ужасна бе войната, без пример е

в исторьята; но на кръвта й петното

не е дотолкоз черно, както чер е

тоз срам, навека лепнат по челото.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 28, 2019, 18:00:09
Интересно жижи дали би превела Уилсону на английски?!
За отврат съм сигурен, че може.  :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Асол в Ноември 28, 2019, 18:02:37
Що ми задаваш на мен този въпрос? Струва ми се, че адресатите ти са мераклиите за преводачи на Вазов на "съвременен" език
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 28, 2019, 18:19:22
Интересно жижи дали би превела Уилсону на английски?!
За отврат съм сигурен, че може.  :nuts:

И аз мога, но Жижи ще получи инсулт, ако прочете превода ми :bigok:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 28, 2019, 18:29:33
Струва ми се, че адресатите ти са мераклиите за преводачи на Вазов на "съвременен" език.

Туй е най-голямата простотия, която съм чувала някъде.  :nuts:

И отново само en passant ...  :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 28, 2019, 18:49:54
Цитат на: Джиджи
Цитат на: Асол
Струва ми се, че адресатите ти са мераклиите за преводачи на Вазов на "съвременен" език.
Туй е най-голямата простотия, която съм чувала някъде.

Жиже, не по-високо от тиконите  :icon_idea:  8)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 28, 2019, 18:55:15
Джиджи!
"Под игото" с тикони?
Да знаеш, че сега ще искам съавторство на идеята и голям процент от приходите.
Ще стане достъпен не само за малограмотните българчета, но и за всички с достъп до нета независимоот цвят, език, 50-пола и дали е грамотен. :yes-1289:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 28, 2019, 19:40:11
Цитат на: Джиджи
Цитат на: Асол
Струва ми се, че адресатите ти са мераклиите за преводачи на Вазов на "съвременен" език.
Туй е най-голямата простотия, която съм чувала някъде.

Жиже, не по-високо от тиконите 

Щоооо?! Ти ли си кандидат за преводач на Вазов на "съвременен" език?!  :0008: :0005: :0008:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 28, 2019, 19:42:54
Джиджи!
"Под игото" с тикони?
Да знаеш, че сега ще искам съавторство на идеята и голям процент от приходите.
Ще стане достъпен не само за малограмотните българчета, но и за всички с достъп до нета независимоот цвят, език, 50-пола и дали е грамотен.

Страхотна идея!  :aplause:

Щото така поне един роман от българската класика ше стане абсолютно достъпен до ЦЯЛОТО БЪЛГАРСКО ОБЩЕСТВО ... :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 28, 2019, 19:47:05
И за цялото извънземно човечество. :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 28, 2019, 20:02:09
УИЛСОНУ
...

Е точно те такива щуротии са сторили тласък Вазову од един прост протосингел на българската литература да се направи да стане на един сущий патриарх на същата.

Woodrow fucking Wilson...well I never.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 28, 2019, 20:08:16
Оддруга страна, има и Quay Wilson ф Генф.
Определено генфчани са изразили по-добре почитта си Уилсону.  :firefrog:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Ноември 28, 2019, 20:14:48
Уилсън е бил ок...фкачеството си на баща на съвременния центризъм.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 28, 2019, 20:40:58
Джиджи!
"Под игото" с тикони?
Да знаеш, че сега ще искам съавторство на идеята и голям процент от приходите.
Ще стане достъпен не само за малограмотните българчета, но и за всички с достъп до нета независимоот цвят, език, 50-пола и дали е грамотен.

Страхотна идея!  :aplause:

Щото така поне един роман от българската класика ше стане абсолютно достъпен до ЦЯЛОТО БЪЛГАРСКО ОБЩЕСТВО ... :too_happy-1067:
И аз имам идея - ще го направим интерактивен! Значи, част от тиконите са в торбичка, за всяка глава нейни си! В текста са предвидени места, където читателят трябва да вмъкне тези тикони, които са нарязани и номерирани. (Списъкът с кой номер на кое място в текста отива, се продава само с луксозното издание!). Тамън читателят ще има основание да научи разликата между топче, кремъклийка, пищов, силях, ятаган, калъчка, сабя и револвер. Щото инак няма да може да вмъкне съответния емотикон на мястото му! От мен да мине, на края на изданието може да се сложи картинен речник и еквивалент на тикончето към обекта. Макар че се улеснява ненужно задачата, но ако изгасне токът и няма откъде да се черпят сведения...

Едно време го правех за чаветата в неделното училище - беше им любимо!  :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 28, 2019, 21:12:36
И за цялото извънземно човечество. :t0328:
Тва шъй ченъл с отворени очи. От К. го научих  :yes-1289:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 29, 2019, 13:45:47
Тамън читателят ще има основание да научи разликата между топче, кремъклийка, пищов, силях, ятаган, калъчка, сабя и револвер.
:yes-1289:

Цитат
Едно време го правех за чаветата в неделното училище - беше им любимо!

А май за ЧАВЕТАТА от "Керпеден" е повече от необходимо!!!  :t0328:

 :giggle-3307:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 30, 2019, 05:58:59
Джидженце, това ми е коледният подарък за теб!  :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 30, 2019, 06:46:16
Джидженце, това ми е коледният подарък за теб!  :t0328:
:raise_the_roof-1045:

А това е моят за теб. Днес уж станах рано да работя, ама пак се забих в пустите два форума! А оттатък се завърза разговор под следната дописка:

Цитат
На прощаване Юнкер нарече Борисов "един от най-умелите комуникатори"
Бившият председател на ЕК описа как премиерът му рисувал безмълвно "Южен поток"

(https://www.segabg.com/sites/default/files/_sega/styles/sega-max300-nocrop-watermark-conditional/public/bb_yunker.jpg?itok=auivm0-C)

https://www.segabg.com/hot/na-proshtavane-yunker-nareche-borisov-edin-nay-umelite-komunikatori

Ииии ...  :t1813:

Цитат
G.G.

Мъ разумявъ съ!

Навремето Бокасо ахъ да стане и почетен член на Съюза на Българските художници (СБХ).

Самороден талант...

Цитат
Джиджи

И на Съюза на преводачите в България (СПБ).

За съвършено владеене на езика ЖЕСТУНО – жестомимичен език, създаден за стандартизиране на комуникацията по целия свят.

С което преди време събра очите на министър-председателя на Унгария – Виктор Орбан!!!

:b0203:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 30, 2019, 08:23:17
За да покажа несъгласие по отношение на класиците ще направя една аналогия:
Джиджи, вероятно си чела за глинените хора наречени "големи".
Та нашето е баш такова вече и на външен вид го докарва.
Моделирано от глина и в главата му салфетка с хъбове и магистрали.
Освен това повечето са били безсловесни и са носели плочка на която да пишат и рисуват в отговор.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 09:12:22
Джидж, помагай. Гледам едно заглавие:
"Русия подсилва Черноморския си флот с 16 нови кораби"
И си бия главата, абе на български не беше ли "16 нови кораба"?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Асол в Ноември 30, 2019, 09:19:55
Дидж, помагай. Гледам едно заглавие:
"Русия подсилва Черноморския си флот с 16 нови кораби"
И си бия главата, абе на български не беше ли "16 нови кораба"?

Щеше да е 16 кораба, ако между тях нямаше прилагателното "нови".
Пример:
два кораба
големи кораби :nuts:

Софи може да ти го обясни по-научно, щото аз съм позабравила точната формулировка на правилото..само го прилагам на практика
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 09:29:22
Аха, сфанах - прилагателното е определящо че тука е комбинация от двете.
Благодаря Асол. :t0328:

И едно "ж" съм изпуснал, отивам да си го оправя. Ма що пиша и аз като спя...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: otvrat в Ноември 30, 2019, 09:32:45
Ма що пиша и аз като спя...

Спиш ката пишеш
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 30, 2019, 10:03:52
Джидж, помагай. Гледам едно заглавие:
"Русия подсилва Черноморския си флот с 16 нови кораби"
И си бия главата, абе на български не беше ли "16 нови кораба"?

"16 нови кораба" е, Мики! :clap-3332:

Само че, за правилата наистина е най-добре да питаш Софѝ, щото на български и аз го карам по усет.  :D

Виж, на английски, все още се надявам, че мога да обяснявам ...  :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 10:38:04
И аз на усет я карам, затуй и питам. Ама както и да го суча ми стои терсене.
Може и да е вярно, както примерно "нови 16 кораба".
Е, спеца ако се обади - обади. :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 30, 2019, 11:09:09
И аз на усет я карам, затуй и питам. Ама както и да го суча ми стои терсене.
Може и да е вярно, както примерно "нови 16 кораба".
Е, спеца ако се обади - обади. :)

Еее, корабли  :raspberry:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 11:32:52
Ъхъ... "корабли", или "кораблей"?. :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 11:38:59
Междувременно Щрак Марийке - бутнали заглавието и засега поне е "кораба"...
Или редактора се е събудил, или ни четат. :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 30, 2019, 11:47:18
Ъхъ... "корабли", или "кораблей"?. :)

мдам...като турим бройка е така, не го дочетох одеве

один корабль
два/три коробля
шестнадцать короблей

но!
Зеленский пообещал побриться только после того, как на Украину вернутся корабли, задержанные Россией
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 11:59:34
Ама шото е обещал да се бръсне "когда вернутся какие-то корабли", а не "когда вернутся все трое кораблей".
То и при нас си стои добре "нови 16 кораба".
Обаче "16 нови кораби" си ми циганее и това е положението.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 30, 2019, 12:36:15
.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 16:32:13
Език мой, враг мой! На некой днес не му е ден. :)
Четем си значи:
https://www.segabg.com/hot/purviyat-most-mezhdu-rusiya-i-kitay-e-gotov-video
Три пасажа, две грешки, коя от коя по-хубави:
Цитат
В продължение на десетилетия Русия поддържаше района излоиран от Китай.
Да предположим че излойването идва от филията с мас на Вожда и Учителя.
Обаче в следващия пасаж:
Цитат
Западните санкции заради анексирането на Крим от Украйна доведоха до построяването на моста
Направо забиват на скандал с морекопите, ако не го оправят скоро и ония го мернат. :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 30, 2019, 16:58:05
Направо забиват на скандал с морекопите, ако не го оправят скоро и ония го мернат.

А нали темата е езикова, и аз искам да забия нещо за Русия и Китай, Мики.

Тов. Си маматаситрака!!!  :0004: C:-) :0004:

En passant ... :D
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Ной в Ноември 30, 2019, 17:03:11
Светицата е безспорен авторитет, но има ли смисъл да я ръчкаме за всяка дреболия? Има си правила:
"10.5.2. Бройна форма на съществителните имена от мъжки род
Съществителните имена от мъжки род, които в единствено число завършват на съгласна, освен форма за множествено число, притежават и бройна форма. Тя се употребява, когато съществителното име е определено от числително бройно, числително име за приблизителност или пък от местоименните наречия колко, няколко, толкова:

два молива, десетина броя, три-четири параграфа, няколко закона, колко молива? (но много моливи)
Когато с думите колко и толкова не се изразява количество, се използва обикновената форма за множествено число:

Толкова документи се публикуват всеки ден!"

...
Ако между числителното име (или думата за количество) и съществителното име стои съгласувано определение, бройната форма се запазва:

Доставени са два нови мощни самолета от компанията „Еърбъс“.
Ако между числителното име (или думата за количество) и съществителното име стои предлог или глагол, се използва обикновената форма за мн.ч.:

Подготвят се още три от документите за сътрудничество.
Осем се оказаха проектите, одобрени от Комисията."

Довлечено от тук
Europa > Служба за публикации > Ръководство за изготвяне на публикациите > IV. Публикации на български език > 10. Вътрешни правила (https://publications.europa.eu/code/bg/bg-4100500.htm)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Ноември 30, 2019, 17:08:50
Светицата е безспорен авторитет, но има ли смисъл да я ръчкаме за всяка дреболия? Има си правила:
"10.5.2. Бройна форма на съществителните имена от мъжки род
Съществителните имена от мъжки род, които в единствено число завършват на съгласна, освен форма за множествено число, притежават и бройна форма. Тя се употребява, когато съществителното име е определено от числително бройно, числително име за приблизителност или пък от местоименните наречия колко, няколко, толкова:

два молива, десетина броя, три-четири параграфа, няколко закона, колко молива? (но много моливи)
Когато с думите колко и толкова не се изразява количество, се използва обикновената форма за множествено число:

Толкова документи се публикуват всеки ден!"

...
Ако между числителното име (или думата за количество) и съществителното име стои съгласувано определение, бройната форма се запазва:

Доставени са два нови мощни самолета от компанията „Еърбъс“.
Ако между числителното име (или думата за количество) и съществителното име стои предлог или глагол, се използва обикновената форма за мн.ч.:

Подготвят се още три от документите за сътрудничество.
Осем се оказаха проектите, одобрени от Комисията."

Довлечено от тук
Europa > Служба за публикации > Ръководство за изготвяне на публикациите > IV. Публикации на български език > 10. Вътрешни правила (https://publications.europa.eu/code/bg/bg-4100500.htm)

Тва са европравила  :0008:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 17:16:50
Тва са европравила  :0008:
Около 11 700 резултата (0,35 секунди)
https://bg.wikipedia.org/wiki/Бройна_форма_на_съществителните_в_мъжки_род#Употреба (https://bg.wikipedia.org/wiki/Бройна_форма_на_съществителните_в_мъжки_род#Употреба)

Биберона ти отива! :)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Ноември 30, 2019, 17:47:06
А пък аз бих искала да чуя как се чувства Мики след пространното обяснение, предложено от Уикипедията от Ной.

Още ли му циганеят „16-те нови кораби/кораба”

То и при нас си стои добре "нови 16 кораба".
Обаче "16 нови кораби" си ми циганее и това е положението.
:D :blurry_drunk-2127: :D

Ти разбра ли нещичко, Мики?!!
:smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 30, 2019, 17:49:30
Пишете водни колела и да приключим темата. :beer-405:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Ноември 30, 2019, 18:04:01
Разбрах че не случайно си оправиха заглавието на кораба.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Ноември 30, 2019, 18:09:55
Мики, да се подпираш на правописа в СЕГА ( на моя също ) е лоша идея!
Я кажи сега за 16 водни колела с подводно и космическо базиране. :t0328:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Ноември 30, 2019, 18:47:44
Цитат на: Джиджи
На Мики още ли му циганеят „16-те нови кораби”?

На мен също ми циганеят, и то ужасно.
"Жената болен, децата и той."
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: AnonimusBG в Декември 01, 2019, 08:23:38
Мики
Колективът на мадам В. също се е отличил.
Въпреки че не става въпрос за граматически правила, а просто за неграмотност.

Това е най-новият руски авиокомплекс, който включва самолетоносач МиГ-31К и хиперзвукова ракета, която е авиационна версия на ракетния комплекс "Искандер"
.......
В момента една ескадра МиГ-31К с хиперзвукови ракети е дислоцирана в Южния военен окръг на пилотно бойно дежурство.

http://epicenter.bg/article/Ruskata-armiya-izprobva-kompleksa--Kinzhal--za-prav-pat-v-Arktika--VIDEO--/200288/7/97

Къде ли плува тази ескадра от самолетоносачи МиГ-31К в Южния военен окръг на Русия?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Декември 01, 2019, 08:52:59
Същото е било пейстнато и в СЕГА, съдейки по коментарите. Но там си четат форумците и самолетоносача липсва.
Погуглих "самолетоносач МиГ-31К" с кавките да се опитам да разбера кой е източника на тая щуротия, но не знам... Няма роботи навярно...
Същото е и в ClubZ, и Труд.
За ескадрата обаче си държат сите. :)
Пак добре че не е ескадрон!

И докато пиша се сетих за "Под Игото". Може би има нужда от превод, колкото и да мрънкяме. То тия дето пишат не стават, с тия дето четат не ми се мисли как е...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: AnonimusBG в Декември 01, 2019, 10:48:18
Ето го ключът от бараката.
Гугъл-преводача.
Оттам нататък нито едно говедо с претенции на журналист не е жертвало пет минути да види какво се е получило.
За ескадрата не търсих, но предполагам че е същата история.

Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Декември 01, 2019, 10:59:03
Ебасимамата! За транслейта изобщо пък не ми хрумна. :D
Джиджо ли се пенявеше тъдява, че журналистиката било.... професия?!

Не е истина! При наличието на толкова екстри онлайн - такова диво изпорстяване??
А ако тези създания ги оставят както бяхме ние едно време - в библиотеката, читалнята, забождаш носа и четеш докато ти омекне главата?
Май почвам да вярвам в "предсказанията на наш Енгелс че скоро изкуствения интелект ще ни задмине...
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Декември 01, 2019, 11:04:22
Да знаете, че самолетите и самолетоносачите са фрактално свързани.
Преминават от самолет в самолетоносач, самолет...
Като фотоните са сплетени.
Така че не се чудете как самолет може да носи няколко самолетоносача, а те от своя страна много самолети. :bigok:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Декември 01, 2019, 11:18:09
Ебасимамата! За транслейта изобщо пък не ми хрумна.
Джиджо ли се пенявеше тъдява, че журналистиката било.... професия?!

Ъхъ, Джиджо.  ;D

А за тва, че журналистиката произвежда таквизи "професионалисти-журналисти", Джиджо не е виновен.  :nuts:

Туй все едно да се гнявиш, че в България няма истинска демокрация ...  :cool-1084:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Декември 01, 2019, 11:22:28
България с широки крачки се придвижва към автентичната елинска демокрация.
1 М свободни и 8 М роби.
В нашия случай 10-20 К свободни и 5 М роби.
Ще ги ударим в земята гърците. :too_happy-1067:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Декември 01, 2019, 11:42:16
При "ескадрата" обаче са бутали. :)
ТАСС:
В настоящее время в Южном военном округе на опытно-боевом дежурстве стоит одна эскадрилья МиГ-31К, вооруженная "Кинжалами".
Транслейт:
Понастоящем в Южния военен окръг има една ескадра МиГ-31К, въоръжена с „Кинжали“ на експериментално бойно дежурство.
СЕГА и Епицентър:
В момента една ескадра МиГ-31К с хиперзвукови ракети е дислоцирана в Южния военен окръг на пилотно бойно дежурство.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Декември 01, 2019, 12:14:05
България с широки крачки се придвижва към автентичната елинска демокрация.
1 М свободни и 8 М роби.
В нашия случай 10-20 К свободни и 5 М роби.
Ще ги ударим в земята гърците.

А ти, би ли прецизирал "мерните си единици" М и К, тъй като за човек с развинтено въображение става доста  :blurry_drunk-2127:
Особено в случая с 10-20 К свободни ...  :smile-1081:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Декември 01, 2019, 12:20:22
10-20 хиляди свободни.
5 милиона роби, при това роби версия 3.0
За своите роби гърците са полагали поне елементарни грижи.
После западните колониални роби версия 2.0 са били безмилостно експлоатирани до смърт.
Сега нали сме в по-хуманни, на робите се налага и да си плащат да бъдат роби. :bigok:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Nor1 в Декември 01, 2019, 12:37:29
Цитат на: Джиджи
А ти, би ли прецизирал "мерните си единици" М и К

Минути и килограми. Или мили и крини. Може и милиони и хиляди, ама идва политнекоректно  :nuts:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Декември 02, 2019, 00:33:41
10-20 хиляди свободни.
5 милиона роби, при това роби версия 3.0
За своите роби гърците са полагали поне елементарни грижи.
После западните колониални роби версия 2.0 са били безмилостно експлоатирани до смърт.
Сега нали сме в по-хуманни, на робите се налага и да си плащат да бъдат роби.

Абе, аз бих ти рекла нещо за колониалните роби на Запада. И по-конкретно – на една южноевропейска, средиземноморска страна – в Северна Африка, където даже са ѝ издигнали Монумент на Френския чуждестранен легион край една рекичка!
 :t9411:
Ама вече ме мързи. Щото стана късно. Затова, ЛЕКА !
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Декември 02, 2019, 07:23:38
Цитат
където даже са ѝ издигнали Монумент на Френския чуждестранен легион край една рекичка!

Учим се от тях и ние издигаме паметници на пилотите опитали да сринат столицата.
Стокхолмски синдром ли е или обичайното полягане пред по-силния не се наемам да го определя.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: micky в Декември 05, 2019, 10:31:52
Кошмари!
За "Под Игото" иде реч:

Отговорили сме на всеки детски въпрос, дори и на най-странните. Едно дете например ни попита защо на коня му се е разпенила устата. За да отговорим на този въпрос, се обърнахме към ветеринарен лекар. Обяснението ще прочетете в книгата.

Друга сцена от романа (цитирам): “Стефчов и Нечо Аазата се спогледнаха усмихнато. Михалаки стоеше все важно наведен, а Хаджи Смион зяпаше, поразен от съкрушителната сила на Дамянчевата светкавица през зима.” Децата не разбират защо Стефчов и Нечо Аазата се смеят. Нито пък ние. Затова попитахме метеоролог.

Още кошмари сюда: https://www.24chasa.bg/mnenia/article/7942409
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Джиджи в Декември 05, 2019, 13:46:19
Кошмари!
За "Под Игото" иде реч:

Още кошмари сюда: https://www.24chasa.bg/mnenia/article/7942409

Ако ми позволиш, ще се възползвам. Защото имам какво да кажа

А и емотикон съм подготвила!  :nuts:

Цитат
Нели Стефанова: За превода на “Под игото” надават викове като фенове на футболен мач
05.12.2019

(https://cache2.24chasa.bg/Images/Cache/418/Image_7942418_126.jpg)
Нели Стефанова е родена през 1958 г. във Велико Търново. Завършила е книгоиздаване в Москва.
Работила е като симултанен преводач. След 1989 г. основава издателство “Византия” и е сред първите частни издатели у нас.

https://www.24chasa.bg/mnenia/article/7942409

Първо, тая бабиера е неграмотна!!!  :i_sheepish:

Щото заглавието трябва да бъде "СРЕЩУ превода", а не "ЗА превода"!  :animated-smileys-stargate-015

И второ, лъже като дърта циганка, щото никога не е била симултанен преводач!!!

Ние бяхме малко на брой и се познавахме до един!!! До момента, в който България тръгна да влиза в ЕС, започнаха да подготвят нови преводачи и на всичко му се загуби краят.

(https://cache2.24chasa.bg/Images/Cache/418/Image_7942418_126.jpg) :animated-smileys-stargate-015
Нели Стефанова
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: wreckage в Юли 18, 2021, 00:04:28
Цитат
Един стар лъв откраднал дълга връв, па препасал с нея един пищов и тръгнал на лов.

Но не щеш ли, насреща му се задало едно петленце бяло.

— Петленце-момченце — рекъл лъвът, — ня бягай от моя път! Ти додето кажеш „фър-фър“, аз ще кажа с пищова „гър-гър!“ и ти ще паднеш убито в зеленото жито. Затова ми ела самичко насам, та кротко да те изям!

— Каак! — разлютило се петлето. — Какво ми говориш ти, животно проклето! Ами че ти знаеш ли кой съм аз и какъв е страшен моят глас? Та само като разтворя свойта гага, и нощта пред мене бяга! А като кажа „клъв!“ поглъщам един лъв! И теб ще глътна ей сега като слива, за да разбереш, че със мене шега не бива!

— Олеле, моля ти се, юначе! — започнал лъвът да плаче. — Ето, падам тука на колене: остави ме да поживея до утре поне!

— Не, не, не! — отвърнало петлето, па пристъпило напето. — Ти си един лошав лъв и пиеш кръв!

И тъй като страшният лъв разтреперан стоял, то казало „клъв!“ и го глътнало цял. Не могло да нагълта само опашката му жълта, но това не било беда, защото то си я вчесало като брада, па тръгнало напето-напето и изчезнало далеко в полето!

Край

ноо добро произведение, произведено
од А. Сенрасцветникоф
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: SgtTroy в Юли 18, 2021, 07:35:11
(https://scontent-sof1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/216509815_3631637393602348_6928351029761223519_n.jpg?_nc_cat=1&ccb=1-3&_nc_sid=2c4854&_nc_eui2=AeHiy6RDS4ExjlNOt1jMf7tuLwL8HecPWmUvAvwd5w9aZZGzOZ1bAvFW9lJ_GNSG7G8&_nc_ohc=jdMg4390JroAX_7GL5R&_nc_ht=scontent-sof1-1.xx&oh=75e55a09e7de1c9db95dd300e796b082&oe=60F88956)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 11, 2021, 13:03:44
Ката ден ме дразнят езикови несуразности, но днешните съобщения за щастливото събитие - оформянето на правителство, надхвърлиха търпимостта ми:
"Радев даде мандата на Кирил Петков, той му върна състав на кабинета."
Значи, Радев дава Петкову мандат, а Петков връща Радеву кабинет. Що за размяна е това? Забележете, че наскоро на няколко пъти Радев даваше мандат и му връщаха мандат. А сега? Представих си как в „Била“ давам пет лева и ми „връщат“ бутилка олио, но ми връщат и петдесет стотинки. А бутилката олио мога да я върна аз, ако е гранясала. Откъде идва този кретенски идиом с връщането?

Поразрових се из мрежата и открих източника в програмисткия жаргон. Така, както при социализма цялата военна терминология беше механично пренесена от руския (от партенка до опрятност), така сега всички компютърни термини механично се взимат от английския (от сейфвам до принтвам). „Return values are just what they sound like — the values that a function returns when it has completed“ автоматично става „стойностите, които функцията връща, когато е изпълнена“. Ама чакайте, ако функцията ни връща това, което ѝ задаваме, тогава за какво ни е тя? В училище ни учеха, че стойността на функцията sinx за х=30о е ½. Сега ние ѝ даваме градусите, пък тя ни връща стойността. Точно обратното на магазина, баси!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: пешo в Декември 15, 2021, 09:14:22
Не можах да намеря литературна тема, та затова тук.
Пасиансът с най-търсените български автори в центъра на София (https://www.ploshtadslaveikov.com/pasiansat-s-naj-tarsenite-balgarski-avtori-v-tsentara-na-sofiya/?fbclid=IwAR3VpKou6BteeDc0fkCqZJtwuANRKNNw0FwE1KaFmaCOl1bctFUm4suxSMw)
Най-продаваните български книги за годината. Искам да попитам дали някой ги е чел (защото аз не съм).
За улеснение цитирам само списъка (заглавията са подредени по популярност):
Цитат
    „Глина“ от Виктория Бешлийска – издателство „Софтпрес“
    „Алманах: Традиции и празници“ от Петя Банкова и Рачко Попов – издателство „A&T Publishing“
    „Живот в скалите“ (мека корица) от Мария Лалева – издателство „Книгомания“
    „Времеубежище“ (мека корица) от Георги Господинов – издателство „Жанет 45“
    „Пасиансът на архангелите“ (мека корица) от Мария Лалева – издателство „Книгомания“
    „Absolvo te“ (твърда корица) от Георги Бърдаров – издателство „Мусагена“
    „Бохемска София: Истории от жълтите павета“ от Виктор Топалов – издателство „Orange books“
    „Absolvo te“ (мека корица) от Георги Бърдаров – издателство „Мусагена“
    „Измамна реалност“ от Стойчо Керев – издателство „Бард“
    „Записки от Шато Лакорт“ от Мария Касимова-Моасе – издателство „Колибри“
    „И заживели обидено“ от Георги Блажев – издателство „Пощенска кутия за приказки“
    „Физика на тъгата“ от Георги Господинов – издателство „Жанет 45“
    „Опашката“ от Захари Карабашлиев – издателство „Сиела“
    „Жива клетка“ от Ади и Милен Цанови – издателство „Ти бъди промяната“
    „Лейди Гергана 2“ от Цветелина Цветкова – издателство „Пощенска кутия за приказки“
    „В пукнатините на канона“ от Георги Господинов – издателство „Жанет 45“
    „Алманах: История на българщината“ от Милко Палангурски и Пламен Павлов – издателство „A&T Publishing“
    „Аз още броя дните“ от Георги Бърдаров – издателство „Сиела“
    „Лейди Гергана“ от Цветелина Цветкова – издателство „Пощенска кутия за приказки“
        20 . „Топ мистериите на Вселената“ от Слави Панайотов – издателство „Oz books“
    „Пасиансът на архангелите“ (твърда корица) от Мария Лалева – издателство „Книгомания“
    „Зад завесата: Големия брат“ от Калин Тодоров – издателство „Изток-Запад“
    „Мисия Туран“ от Алек Попов – издателство „Сиела“
    „Първите 20“ – издателство „Сиела“
    „Столетниците“ от Мира Добрева – издателство „Книгомания“
    „Тристахилядна София и аз“ от Драган Тенев – издателство „Българска история“
    „Където се ражда слънцето“ от Людмила Филипова – издателство „Ентусиаст“
    „Кривата на щастието“ от Иво Иванов – издателство „Вакон“
    „Хвърчило към Рая“ от Неделя Щонова – издателство „Книгомания“
    „Ноев ковчег“ от Йордан Радичков – издателство „Нике“
    „Времеубежище“ (твърда корица) от Георги Господинов – издателство „Жанет 45“
    „Затрупана София“ от Кирил Христов – издателство „Кръг“
    „Мистичните пътеки на България“ от Ирена Григорова – издателство „Апостроф“
    „Завесата падна“ от Калин Тодоров – издателство „Изток-Запад“
    „Сан сан, Япония“ от Юлияна Антонова-Мурата – издателство „Книгомания“
    „Балада за Георг Хених“ от Виктор Пасков – издателство „Сиела“
    „Топ мистериите на света“ от Слави Панайотов – издателство „Oz books“
    „Супа в котката“ от Никола Крумов – издателство „Пощенска кутия за приказки“
    „Топ мистериите на България“ от Слави Панайотов – издателство „Oz books“
    „Татяна Лолова. Дневници & Делници“ – издателство „Книгомания“
    „Към езерото“ от Капка Касабова – издателство „Жанет 45“
    „Матрицата отвътре“ от Боян Чуков – издателство „Изток-Запад“
    „И замириса на бабини гозби и спомени“ от Ивинела Самуилова и Илиана Николова – издателство „Хермес“
    „Първите дами на Средновековна България“ от Пламен Павлов – издателство „Българска история“
    Живот в скалите (твърда корица) – Мария Лалева – Книгомания
    „Добрата страна на нещата“ от Здравка Евтимова – издателство „Лексикон“
    „Софийски истории“ от Кирил Топалов – издателство „Бард“
    „Чудна лятна нощ“ от Яна Борисова – издателство „Книгомания“
    „Естествен роман. 20 години по-късно“ от Георги Господинов – издателство „Жанет 45“
    „Хора“ от Катерина Хапсали – издателство „Колибри“
 
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 15, 2021, 12:31:29
Пешо, сериозно ли толкова книги от български автори чете българският читател? Пък и изобщо толкова книги, бих казал. Георги Господинов май трябва да се прочете. Що награди получи! Усетих обаче мириса на... нещо в кацата с меда: Стойчо Керев, "Измамна реалност". Нея няма да прочета, но епизодично съм гледал негови клиенти в телевизионното му предаване "Новото познание". Сигурен съм, че ще ти хареса представянето на тази книга в отзива на Силвия Недкова "Исус като квантов физик и Аспарух, който ядосал руската армия. Стойчо Керев - Остап Бендер на конспиративните теории, надминава световната конкуренция с нова книга".
https://www.ploshtadslaveikov.com/isus-kato-kvantov-fizik-i-asparuh-kojto-yadosal-ruskata-armiya/ (https://www.ploshtadslaveikov.com/isus-kato-kvantov-fizik-i-asparuh-kojto-yadosal-ruskata-armiya/)
С поздрав за Кайли!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 15, 2021, 12:42:50
Език мой... Чета следното заглавие: "Вътрешен министър бил разработван за участие в престъпна група". И като носител на майчиния си език - българския, разбирам, че някакви тъмни сили са подготвяли вътрешния министър да участва в пъклените им дела. Оказва се обаче, че лицето е било разследвано за евентуално участие в престъпна група, преди да стане вътрешен министър. Така и е написано в текста - "по време на резследването...". Ох, олекна ми, значи пипалата на престъпниците все още не достигат до действащи министри! Ама защо ме подведоха със заглавието?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 17, 2021, 17:06:44
Езиковата тема явно вълнува само мен. Що ли? Ами ето днешен повод, защо. Съседското дете ми носи една задачка за 7. клас на СОУ. Препечатвам я не за да я решите математически, а за ми я изтълкувате филологически. Защото противно на разпространеното обвинение, че математиката е трудна за разбиране, се случва българският език да е по-труден. Ето задачата:

"Eдин блок може да се изоре от 6 трактора за 4 дни , ако изорават по 120 дка. на ден . Наложило се два от тракторите да бъдат преместени на друг блок. Останалите 4 трактора изорали същия блок за 5 дни. По колко декара на ден средно са изоравали четирите трактора?"

И така, повтарям, не е проблем решаването на уравнението, след като сте го съставили. Проблемът е в съставянето му. По-точно в историята на оранта. Go on!

Hint. Естествено, можете да намерите решението на задачата в Гугъла. В това няма нищо срамно, защото така постъпих и аз, за да разбера "даденото". Е, разбрах, и то се размина с рецепцията на майчиния ми език. Дерзайте!
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: пешo в Декември 17, 2021, 17:12:18
Не разбирам какво те притеснява.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 17, 2021, 17:28:18
Притеснява ме, че както разбирам езика на условието, какво значение за решението има броят на дните - 4 и съответно 5.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Споко в Декември 17, 2021, 18:52:07
„ако изорават по 120 дка. на ден“ е объркващо.
Аз го възприех, че шестте трактора изорават 120 дка на ден и блокът е с размер 480 дка. Останалите четири изорават по 96 дка на ден и за пет дни го приключват.
После видях решението и моето се оказа грешно.
Правилното условие би било:... ако всеки трактор изорава по 120 дка на ден.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Lillian в Декември 17, 2021, 18:54:45
Цитат
Най-продаваните български книги за годината. Искам да попитам дали някой ги е чел (защото аз не съм).
от тези съм чела:
две книги на Георги Господинов
две на Мария Лалева
Балада за Георг Хених, четох я отдавна и много я харесах
книгата на Татяна Лолова, слушах я
книгите за София на Кирил Топалов, слушах ги
книгата на Людмила Филипова, донякъде
двете книги на Людмила Антонова за Япония
книгата на Яна Борисова
книгата на Капка Касабова
еми това е, не е много, не ми се чете вече много, все си мисля -това вече съм го чела
ама как няма, аз се интересувам от порцелан и отскоро забелязах, че на произведения в моята година на раждане вече му казват антика :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 17, 2021, 19:13:46
Браво, Споко! И аз така разбрах, само че ти си спокоен, а аз побеснях. Кой нормален човек ще възприеме израза "6 трактора изорават по 120 дка. на ден" другояче освен като "заедно"? Ами да бяха написали "всеки от тях изорава по 120 дка. на ден"! В наратива на условието има още нещо идиотско: 6-те трактора изорават блока за 4 дни, ама като се покрили два от тях, четирите останали го изорали за 5 дни. Същите трактори са, демек, ама се напънали, баси... Подобни задачи редовно попадат на изпити и олимпиади - със сбъркано или двузначно условие. А са четени от автори, рецензенти, специалисти, инспектори и тути кранти в министерството! Накрая математиката била трудна... А така ли е?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: AnonimusBG в Декември 17, 2021, 19:23:17
Естествено не ви четох, но 6 трактора по 120 декара на ден е нещо от забавна математика, а не езикова тема.
Бъдете живи и здрави.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: пешo в Декември 17, 2021, 20:00:39
Притеснява ме, че както разбирам езика на условието, какво значение за решението има броят на дните - 4 и съответно 5.
Ми щом се пита 'по колко на ден' сигурно трябва да някакво значение.
Аз интуитивно приех, че всеки трактор изорава по 120 дка и всичко ми се получи.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Еле па я! в Декември 17, 2021, 22:41:10
Математика с интуиция не се прави, Пешо! Двусмислицата идва от българския език и затова е трябвало да се внимава. Ако аз ти призная, че "децата ми изяждат по една тенджера боб всеки ден", едва ли ще приемеш, че всяко от децата ми яде по една тенджера дневно. Но ако ти кажа, че "те закусват с по един сандвич и чаша мляко", сигурно ще разбереш, че всяко от децата яде по толкова. А понеже не съм тракторист, двоумението ми е съвсем оправдано и авторите трябваше да се погрижат да го отстранят.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Калинчо в Декември 17, 2021, 22:55:15
Задачката е идиотска, а езиковото двусмислие е само гарнитура.
Има си и езиково коректни, но също идиотски задачи. Например за двама туристи, които са на 20 километра разстояние един от друг. Ако единият се движи със скорост 4 километра в час, а другият с 5 километра в час, на какво разстояние един от друг ще са след 1 час?
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: lucho в Декември 28, 2021, 13:10:45
Няколко статии по наболели езикови проблеми:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Zeitgeist в Август 23, 2022, 17:01:10
Не че разбирам нещо от филология  :smokin:, но сравнявате ябълки с круши. Китайски, японски, лаоски и пр. - това са езици от съвсем други езикови системи, нищо общо с индоевропейските, с които ги сравнявате.
А що е то "азбучни" езици?
Бъркане на графеми (знаци) с фонеми?  Не е едно и също.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Zeitgeist в Август 23, 2022, 17:04:20
П.П. Вчера се опитах да обясня, но тук има по разбирачи от мен :).

Щ е знак (буква) в азбуката, срещу който няма звук, а два звука ш+т.
Ь е само знак, звук срещу него няма, за мекост на предходната съгласна и то само пред О - белЬо.
За останалите меки съгласни - всички без ж, ч, ш - изобщо няма знак за мекост - пишем я или ю, но ю е и знак за й в началото на думата и след гласна, а я има цели три значения в българската фонетика -й+а ябълка, мека съгласна + а - дял, мека съгласна+ъ вървя.
За звука ДЖ пък изобщо няма буква.
Ако и някой да има собствено мнение по въпроса.  :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: buratinob в Август 23, 2022, 18:04:43
Цитат
В този ред на мисли се плаша, че жълтите ще напреднат много по-бързо от добрия бял човек, заради тяхното символно (йероглифно) изразяване на информацията.
Хи!
Хи!
ХИИИИИИИИИИИИ!
Кептън, недей така бря!
Ти направо въздигна една преводачка от емотиконица в нобелов кандидат лауреат.
Че кво са емтиконите освен йероглифи прим/ пиктограми прим + цветни пастелчета. :)))
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Captain Buddy в Август 23, 2022, 19:10:07
Цитат
В този ред на мисли се плаша, че жълтите ще напреднат много по-бързо от добрия бял човек, заради тяхното символно (йероглифно) изразяване на информацията.
Хи!
Хи!
ХИИИИИИИИИИИИ!
Кептън, недей така бря!
Ти направо въздигна една преводачка от емотиконица в нобелов кандидат лауреат.
Че кво са емтиконите освен йероглифи прим/ пиктограми прим + цветни пастелчета. :)))

Общо известна истина е, че дървената кукла няма мозък.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Zeitgeist в Август 23, 2022, 19:17:03
Че кво са емтиконите освен йероглифи прим/ пиктограми прим + цветни пастелчета.
Емотиконите са идеографски, а не пиктографзки знаци.
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Юмжагийн Целденбал в Август 24, 2022, 11:17:23
По повод на емотиконите (известни още като "емоджи" или smileys) - една поучителна статия "Языки программирования на эмодзи, и как можно использовать смайлики в коде" .
https://habr.com/ru/company/sberbank/blog/579816/ (https://habr.com/ru/company/sberbank/blog/579816/)
А на извечния философски въпрос - ама какъв му е смисълът на това (респ. каква е ползата) - нацията на мислителите и поетите е отговорила отдавна така:
"NIEMAND ist unnütz, er kann immer noch als schlechtes Beispiel dienen!"
(НИКОЙ не е безполезен, може да служи поне за лош пример!)
 :smokin:
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: lucho в Април 05, 2023, 21:05:58
Може ли председателят на парламента да забременее? (https://kostadin.eu/2019/12/25/може-ли-председателят-на-парламента-д/) (от Костадин Костадинов)
Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: Фют в Август 06, 2023, 11:11:38
Това спциално за Св. София, пък и за други интересуващи се.
"Линк" към "пейпъра" има под картата.

"Leipziger Forscher finden den Ursprung unserer Sprache"

https://www.msn.com/de-de/nachrichten/wissenundtechnik/leipziger-forscher-finden-den-ursprung-unserer-sprache/ar-AA1ePYVq?ocid=msedgdhp&pc=U531&cvid=251bae2ce1424adfb1f0244d6c6fefb1&ei=39

Айде, от мен да мине  :ok:
https://www.science.org/doi/10.1126/science.abg0818


Титла: Re: Езикова тема.
Публикувано от: lucho в Март 18, 2024, 18:53:45
Защо се казва "Игнажден", а не "Игнатов ден"?