Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.
Ноември 21, 2024, 12:48:30

Автор Тема: Джиджи донт ноу, или за преводите, остри, тъпи, дори и кръгли  (Прочетена 88577 пъти)

0 Потребители и 35 Гости преглежда(т) тази тема.

Неактивен аменеменема

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3682
    • Профил
Quote (selected)
Джиджи само е писала, че статут по "Закона за заклетите преводачи" няма, защото НЯМА ТАКЪВ ЗАКОН
Това е поредната ти лъжа. Ето тук
https://societe-chez-kerpeden.eu/index.php?topic=1495.msg99099#msg99099
си писала:
Quote (selected)
Тапия за "заклет преводач" не можеш да имаш ...
А ако наистина имаш или някога си имала такава тапия, тя е била издадена от NOBODY и е била предназначена за отсрещния NOBODY единствено за лаф на пейката пред блока.
За никакъв статут по закон не става дума, а твърдиш, че не можело някой да има официален документ, защото нямало закон за това.
Дори най-повърхностно гуглене те опровергава: понятието си съществува и без закон и изобщо не е махленско, а документирано от когото трябва.

Активен пешo

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 2972
    • Профил
Аз, очевидно пак съм се проявил като наивник и съм хванал вяра на джиджи, че статутът на заклет преводач е анулиран. Никога вече доверие  на това недоразумение!
Който все още се съмнява - да пита гугъл.

Джиджи само е писала, че статут по "Закона за заклетите преводачи" няма, защото НЯМА ТАКЪВ ЗАКОН.
А ти, преди да ползваш подобни определения, ЧЕТИ !!!  :t0135:

Само че НЕ ТУК, а където съм писала това :t2407:
Джиджи пак е писала без да мисли и сега се опитва да забърше онуй, дето го е произвела на метеното.
Against stupidity the very gods themselves contend in vain.

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Джиджи пак е писала без да мисли ...
Г-н Принце, ти ли си?! :b0201:

« Последна редакция: Март 06, 2021, 18:24:38 от Джиджи »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Джиджи пак е писала без да мисли ...
Г-н Принце, ти ли си?! :b0201:

Ами не съм аз, а още един, който не те подкрепя.

И ще посмееш ли да извадиш цитати от всички, които не те подкрепят? Имаш съгласието ми да преровиш целия форум :smokin:
the lamers club honourable member …

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Аз нещо бех позабравила малце българските кабеларки, за което настина – сорррри!
Обаче онзи ден дочух нещо от TV екрана, което  буквално ми събра очите

"Любимите ми марки" – MY LOVE MARKS – вече е станало "патент" и на веригата от супермаркети "Кауфланд" даже и при рибните продукти!!!  :0005:


« Последна редакция: Март 15, 2021, 07:57:37 от Джиджи »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Напоследък използвам едно емоджи – – което за жалост не стана популярно тук, преди „да бъде свалена от въоръжение” цялата прекрасна колекция от емотикони.

Най-вероятно заради неразбиране на неговия смисъл. А той е:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN





Активен Nor1

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 8068
    • Профил
Blitz.bg: Миг-29 и Ф16 - самолети, специализирани за борба с кучета  :nuts:

"Борба с кучета" - чуден превод на "dogfight"  :0007:
Джиджи: Ти ги оставѝ военните бази, Butch, защото аз предпочитам да говорим тук за булките на брат ми.

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Напоследък използвам едно емоджи – – което за жалост не стана популярно тук, преди „да бъде свалена от въоръжение” цялата прекрасна колекция от емотикони.

Най-вероятно заради неразбиране на неговия смисъл. А той е:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN

https://www.youtube.com/watch?v=S28nIDn682I

нещо за атрибутите на шрифта дали помниш какво ти беше казано?
the lamers club honourable member …

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Blitz.bg: Миг-29 и Ф16 - самолети, специализирани за борба с кучета  :nuts:

"Борба с кучета" - чуден превод на "dogfight"  :0007:

а защо "борба", а не "бой"  :cool-1084:
the lamers club honourable member …

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
Blitz.bg: Миг-29 и Ф16 - самолети, специализирани за борба с кучета  :nuts:

"Борба с кучета" - чуден превод на "dogfight"  :0007:


Е не! 
Сигурно гуглето нещо се е скапАло
Можеше и да са за раждане във въздуха, airborne таковата :crying_with_laughter-3302:

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN

нещо за атрибутите на шрифта дали помниш какво ти беше казано?
Аз помня много добре, какво ми беше казано, но помолих вече на няколко пъти да ми бъде ПОКАЗАНО.

Например, как ТИ би оформил собствения ми цитат, който си оставил по-горе.

За да видя "черно-на-бяло" какво искаш от мен, а и да реша, дали твоето оформление ми харесва повече от моето ...

Защото наистина се гордея с начина, по който представям тук цитатите си от Cambridge Dictionary!


А пък за по-нататък, евентуално ше видимЕ ...  (:)

« Последна редакция: Март 16, 2021, 22:55:21 от Джиджи »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN

нещо за атрибутите на шрифта дали помниш какво ти беше казано?
Аз помня много добре, какво ми беше казано, но помолих вече на няколко пъти да ми бъде ПОКАЗАНО.

Например, как ТИ би оформил собствения ми цитат, който си оставил по-горе.

За да видя "черно-на-бяло" какво искаш от мен, а и да реша, дали твоето оформление ми харесва повече от моето ...

Защото наистина се гордея с начина, по който представям тук цитатите си от Cambridge Dictionary!


А пък за по-нататък, евентуално ше видимЕ ...  (:)

Няма какво да ти показвам -- изрично беше казано няколко пъти: до два емотикона на коментар и само една промяна на някой от атрибутите на шрифта -- подчертаване, удебеляване, курсив, промяна на размера или на цвета. Това е, друго няма.

Проблеми с разбирането ли има(ш)?

Я кажи в този твой цитат, с който толкова много се гордееш, колко атрибута на шрифта си променила?
the lamers club honourable member …

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN

нещо за атрибутите на шрифта дали помниш какво ти беше казано?
Аз помня много добре, какво ми беше казано, но помолих вече на няколко пъти да ми бъде ПОКАЗАНО.

Например, как ТИ би оформил собствения ми цитат, който си оставил по-горе.

За да видя "черно-на-бяло" какво искаш от мен, а и да реша, дали твоето оформление ми харесва повече от моето ...

Защото наистина се гордея с начина, по който представям тук цитатите си от Cambridge Dictionary!


А пък за по-нататък, евентуално ше видимЕ ... 

Няма какво да ти показвам -- изрично беше казано няколко пъти: до два емотикона на коментар и само една промяна на някой от атрибутите на шрифта -- подчертаване, удебеляване, курсив, промяна на размера или на цвета. Това е, друго няма.

Проблеми с разбирането ли има(ш)?

Я кажи в този твой цитат, с който толкова много се гордееш, колко атрибута на шрифта си променила?



Явно още не си излязъл от амок-а или от обсесията, за да ми задаваш такивИ въпроси in the dead of night ...

Но пък ми спестяваш разхождане до "Музиката" с нещо, което току-що бях приготвила за там. Enjoy!

Sofi Tukker - Drinkee LIVE HD (2016) KCRW Summer Nights Concert Series


:0005:  https://www.youtube.com/watch?v=zg3U4ak7IDA  :0005:

P.S. А колкото до "проблемите ми с разбирането" – утре ф темичката "Къде са ми ...", за да не задръстваме тази тук ...

« Последна редакция: Март 17, 2021, 00:11:56 от Джиджи »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

И докато бъда оставена да пиша тук, това си остава любимото ми емоджи с употреба – естествено според смисъла!

Например, до until THEN

нещо за атрибутите на шрифта дали помниш какво ти беше казано?
Аз помня много добре, какво ми беше казано, но помолих вече на няколко пъти да ми бъде ПОКАЗАНО.

Например, как ТИ би оформил собствения ми цитат, който си оставил по-горе.

За да видя "черно-на-бяло" какво искаш от мен, а и да реша, дали твоето оформление ми харесва повече от моето ...

Защото наистина се гордея с начина, по който представям тук цитатите си от Cambridge Dictionary!


А пък за по-нататък, евентуално ше видимЕ ... 

Няма какво да ти показвам -- изрично беше казано няколко пъти: до два емотикона на коментар и само една промяна на някой от атрибутите на шрифта -- подчертаване, удебеляване, курсив, промяна на размера или на цвета. Това е, друго няма.

Проблеми с разбирането ли има(ш)?

Я кажи в този твой цитат, с който толкова много се гордееш, колко атрибута на шрифта си променила?



Явно още не си излязъл от амок-а или от обсесията, за да ми задаваш такивИ въпроси in the dead of night ...

Но пък ми спестяваш разхождане до "Музиката" с нещо, което току-що бях приготвила за там. Enjoy!

Sofi Tukker - Drinkee LIVE HD (2016) KCRW Summer Nights Concert Series


:0005:  https://www.youtube.com/watch?v=zg3U4ak7IDA  :0005:

P.S. А колкото до "проблемите ми с разбирането" – утре ф темичката "Къде са ми ...", за да не задръстваме тази тук ...

Пак нищо не си разбрала -- амок по отношение на теб няма. Поведението ми е отговор на твоето поведение. От теб зависи.

Колкото до музикалния поздрав, ще попитам Ной как го вижда -- за мен е намек, за това се погледни в огледалото.
the lamers club honourable member …

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
Колкото до музикалния поздрав, ще попитам Ной как го вижда -- за мен е намек, за това се погледни в огледалото.
Шекспир го е рекъл по-добре: "Много шум за нищо".
Джиджи, огледай се, дете на полка. Целият полк може да чете без проблеми и да се изразява също без проблеми без осемнайсет размера на шрифта и пет боички. Това са го оставили в началните класове. А ти продължаваш да го влачиш и мислиш, че си измислила топлата вода. Има си съдържание и си има цветни картинки. В Британската енциклопедия колко шрифта използват в една тема? А в Большая Советская? Това е! Придържай се към информационните еталони, хайде от време на време по някоя шаренийка за настроение, ама ние всички тук сме грамотни и без цветови експлозии, черно на бяло четем и не се препъваме.  :m1273:

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Придържай се към информационните еталони

А ти би ли ми посочила, къде мога да намеря тез информационни еталони?!

За да ги видя черно на бяло!

Вече на няколко пъти помолих г-н Принца – даже и снощи! – да оформи ТОЙ, по негов тертип, конкретен мой цитат, за да видя черно на бяло какво точно иска от мен.
Само че и до този момент – дръжки!!! 
Толкоз е озверял по отношение на мен, че само ме кара да се гледам в огледалото ... :b0201:

« Последна редакция: Март 17, 2021, 16:43:50 от Джиджи »

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
Придържай се към информационните еталони

А ти би ли ми посочила, къде мога да намеря тез информационни еталони?!

За да ги видя черно на бяло!

Вече на няколко пъти помолих г-н Принца – даже и снощи! – да оформи ТОЙ, по негов тертип, конкретен мой цитат, за да видя черно на бяло какво точно иска от мен. Само че до момента – дръжки!!! 

Толкоз е озверял по отношение на мен, че само ме кара да се гледам в огледалото ... :b0201:
Този ти пост е направо еталонен! Так держать! Сериозно!

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Този ти пост е направо еталонен! Так держать! Сериозно!

Не ми е достатъчно, аз също – сериозно! – тъй като има и доста по-сложни моменти!

Например цитирани заглавия, където се налага болдване + малко по-едър шрифт, или пък цитати от речници като например този:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

Но най-вече при обясненията и различаването на отделни думички една от друга, и не толкова думички, а частите на тези думички, които се наричат морфеми.

Като например мой коментар от сабале, който вече сте успели да заврете в Кошчето:

Quote (selected)
А суфиксът –че е една от наставките за образуване на умалителни форми при съществителните от мъжки род – както с експресивно-емоционално значение – най-често гальовно, така и с пренебрежителна конотация:

Quote (selected)
българин – българче <> грип – грипче

https://bg.wikipedia.org/wiki/Умалително#Умалителни_съществителни

При който, според всичките правила, на които са ме учили в Университета, трябваше да подчертая двата вида значение /за да се открояват!/ но просто НЕ ПОСМЯХ ...
Ти сама виждаш, че нито се инатя, нито се заяждам, а самата аз вече съм AT A LOSS ...

Надявам се поне ти да ме разбереш и да се опиташ да усмириш шефа си.

Ако можеш, де ...


« Последна редакция: Март 17, 2021, 16:30:45 от Джиджи »

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
Този ти пост е направо еталонен! Так держать! Сериозно!

Не ми е достатъчно, аз също – сериозно! – тъй като има и доста по-сложни моменти!

Например цитирани заглавия, където се налага болдване + малко по-едър шрифт, или пък цитати от речници като например този:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

Но най-вече при обясненията и различаването на отделни думички една от друга, и не толкова думички, а частите на тези думички, които се наричат морфеми.

Като например мой коментар от сабале, който вече сте заврели в Кошчето:

Quote (selected)
А суфиксът –че е една от наставките за образуване на умалителни форми при съществителните от мъжки род – както с експресивно-емоционално значение – най-често гальовно, така и с пренебрежителна конотация:

Quote (selected)
българин – българче <> грип – грипче

https://bg.wikipedia.org/wiki/Умалително#Умалителни_съществителни

При който, според всичките правила, на които са ме учили в Университета, трябваше да подчертая двата вида значение /за да се открояват!/ но просто НЕ ПОСМЯХ ...

Ти сама виждаш, че нито се инатя, нито се заяждам, а самата аз вече съм AT A LOSS ...
Повтарям б-а-в-н-о: полкът чете всякакви шрифтове еднакво, защото разбира това, което чете. Никакви еквилибристики повече от едно подчертаване или удебеляване на шрифта не са необходими. Сериозно го казвам. Не се налага да привличаш внимание с картинки, вниманието се е съсредоточило на съдържанието. Университетите вече сме ги минали, всички от нас. Както казва малкото чаве, вече не се върщам на това ниво на играта, аз съм го минало!
Смело напред с униформената информация и тук-там шаренийки. Виж Здравчето и Рекиджа какви ги пускат :)

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Повтарям б-а-в-н-о: полкът чете всякакви шрифтове еднакво, защото разбира това, което чете. Никакви еквилибристики повече от едно подчертаване или удебеляване на шрифта не са необходими. Сериозно го казвам. Не се налага да привличаш внимание с картинки, вниманието се е съсредоточило на съдържанието. Университетите вече сме ги минали, всички от нас. Както казва малкото чаве, вече не се върщам на това ниво на играта, аз съм го минало!
Смело напред с униформената информация и тук-там шаренийки.
Виж Здравчето и Рекиджа какви ги пускат :)

Ами то, и аз ги пусках, докато не реши да ме подпука Принца ...  :t2407:

Но за следното държа да ми покаже, как би го оформил ТОЙ, тъй като така са ме учили и аз по друг начин не мога:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
А ако той продължава да се инати като магаре на мост, покажѝ ми тогава, как би го оформила ти ...

« Последна редакция: Март 17, 2021, 16:28:27 от Джиджи »

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил

Ами то, и аз ги пусках, докато не реши да ме подпука Принца ...  :t2407:

Но за следното държа да ми покаже, как би го оформил ТОЙ, тъй като така са ме учили и аз по друг начин не мога:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
А ако той продължава да се инати като магаре на мост, покажѝ ми тогава, как би го оформила ти ...
Ето ти го сресано:
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
Бас държа, че принцът ще потвърди.  :0005:

П.П. Какво ми става днес с таговете, уффф
« Последна редакция: Март 17, 2021, 16:38:51 от Ной »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил

Ами то, и аз ги пусках, докато не реши да ме подпука Принца ... 

Но за следното държа да ми покаже, как би го оформил ТОЙ, тъй като така са ме учили и аз по друг начин не мога:

Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
А ако той продължава да се инати като магаре на мост, покажѝ ми тогава, как би го оформила ти ...
Ето ти го сресано:
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
Бас държа, че принцът ще потвърди.  :0005:

Да, ама мойто е по-готино и по-експресссивно!!! :0005:

Добре, де ...

« Последна редакция: Март 17, 2021, 17:24:30 от Джиджи »

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
Да, ама мойто е по-готино и по-експресссивно!!! :0005:

Добре, де ...
Експресията я пазим за модата, като рисуваме черен  квадрат на Малевич и прочие кондики. Като пишем, пишем ясно, четливо и умито откъм графичен експресионизъм. Кръжецът по експресии е в картинковата тема - рисувай, излагай, ще ти се радваме от все сърце!  :m1273:

Неактивен onzi

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7910
    • Профил
Ето ти го сресано:
Quote (selected)
goofy – silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
Бас държа, че принцът ще потвърди.  :0005:

П.П. Какво ми става днес с таговете, уффф

а още по-сресано, с бретонче и само с една промяна на шрифта:
Quote (selected)
от Cambridge Advanced Learner’s Dictionary:

goofy
– silly:
      That was a real goofy thing to do.
      I like Jim, but he's a little goofy.
:smokin:

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
А сега отново – към българските кабеларки, които бях позабравила, но заради които едва ли не беше отворена тази тема.

Нещо, което непрекъснато ми бръмчи по ТВ-то вкъщи, и което ме влудява все повече и повече ...

Реклама на веригата от супермаркети Billa, която гласи следното:

"Пазарувайте при нас, за да спестявате!!!"

Което пък от своя страна означава:
Българската нация – пестелива!!! Затова пък най-бедната в целия Европейски съюз ...

« Последна редакция: Март 19, 2021, 00:11:25 от Джиджи »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Днес – още две TV изцепки от страна на мисирки, които продължават да държат да се правят на интересни:

Quote (selected)
Неистина е, че машините произвеждат изборните протоколи ...
Гаче ли мисирката не можеше да каже простичко: Не е вярно, че ...  :t0135:

и

Quote (selected)
Великата актриса Татяна Лолова ...

А по отношение на Татяна Лолова /R.I.P./ трябва да бъдат забранени всякакви високопарни клишета, тъй като тя и без тях си беше достатъчно Голяма ...  :t0120:

« Последна редакция: Март 24, 2021, 11:49:33 от Джиджи »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
И като съм започнала с Татяна Лолова /R.I.P./, може би би било най-добре да отбележа тук милото отношение към нея от страна на някои нейни колеги, които говориха за нея като артист и човек с много любов в таз-сутрешното предаване на БНТ:

Мая Бежанска
, Христо Мутафчиев, Славчо Пеев, Филип Аврамов и проф. Божидар Манов /критик!/, които излязоха с идея да бъде пуснат отново на TV екран сериала „Домашен арест” – заради таланта и житейската доброта на тази наистина Голяма наша актриса. Но при едно условие – без никакви клишета!!!

И нещо интересно, което сподели директорът на Сатиричния театър – Калин Сърменов, за това, какво му се е случило преди 30 години, когато е бил назначен на тази длъжност ...

Тогава трупата на „Сатиричния” се е състояла единствено от големите наши комици, които са го посрещнали доста хладно. И това продължило около година, докато Сърменов не излязъл на сцената с някаква роля, което изведнъж променило коренно отношението на „трупата на Големите” към него … А когато попитал какво се е случило, Калата му отговорил следното:
„Ами не можехме да те приемем просто така, без да те разберем колко струваш …” :cool-1084:


Неактивен Eisblock

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 2696
    • Профил
Тая Тема тъдява ми става вече ЛЮБИМА! Теглих му голям смях...
 :crying_with_laughter-3302:
Имам предложение:

- Отиваме в ИКЕА на околовръстното (сякаш има още други), от ляво на стълбището за нагоре има една стая пълна с разни шарени, платмасови топчета за деца. Отиваме там всички, може и без да се познаваме и в интервал от 1 мин. на даден час по споразумение (повече не може, щото след това започва паниката) се хвърляме със засилка вътре. При толкоз много Тела, ще настъпи весело боричкане с изненади. Опасност от деца вътре няма - майките отдавна са разбрали, че децата след като попаднат ПОД топчетата вътре, не им се излиза отгоре...

Защо ли изпитвам някаква алюзия с двойно счетоводство от тази работа?
 :ouch-2147:

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
Като пряко засегнат споделям, че детския кът с топчетата в Икеа го затвориха още с първата карантина.
Но пък може да направим една спонтанна атака като Area 51 raid

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Тая Тема тъдява ми става вече ЛЮБИМА! Теглих му голям смях...

Като пряко засегнат споделям, че ...
Но пък може да направим една спонтанна атака като Area 51 raid

И двамата по-горе нещо сте се объркАли, щото тая тема се води за „езикова” и ше продължава да се списува по същия начин, както до момента.

А малко по-горе се опитах да вмъкна и „светски елемент”, за да не отварям отделна тема. Защото, ако не на вас, то поне на некои от нас тук ни липсва нещо такована …

А сега по същество:

И в българския език има думи, които се употребяват само в единствено число /Singularia tantum/, като например  „информация” и „живот”.

А това, че некои мисирки говорят непрекъснато за „информациИ” и „животИ”, означава само, че са учили-недоучили. Може би изключение прави само нещо от рода на „спасени бяха няколко животА”.

За жалост обаче, както мисирките от този род, така и подобни думички продължават да се размножават. Като например в:

Quote (selected)
ЦИК отговори на ГЕРБ: В протокола няма излишни недействителностИ
https://frognews.bg/novini/tsik-otgovori-gerb-protokola-niama-izlishni-nedeistvitelnosti.html

Затова златният медал днес отива в ръцете на ФрогНюз заради „недействителностИ" :0007:

една недействителност, две недействителностИ, три недействителностИ …


Колко недействителностИ?!?  :t0120:

« Последна редакция: Март 27, 2021, 16:47:11 от Джиджи »

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
И в българския език има думи, които се употребяват само в единствено число /Singularia tantum/, като например  „информация” и „живот”.
И котката има девет живот? Девет живота?

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
И в българския език има думи, които се употребяват само в единствено число /Singularia tantum/, като например  „информация” и „живот”.
И котката има девет живот? Девет живота?

Девет животА, муци, виж как си се сетила! А не животИ ...  :smokin:

Обаче "информациИ" изобщо не съществуват – нито на български, нито на английски език!

А още по-малко "информациЙ", с което ме пукат тук некои колеги от смех ...  :lol:

P.S. Граматически обяснения тук избягвам да давам, за да не ставам досадна.

А и има-няма повече 10-15 години, откакто не се занимавам с това. Но за да бъда съфсем "екзактна", често би ми се наложило да ровя.

Като например в "спасени няколко живота" или "Котката има девет живота" ... 

« Последна редакция: Март 27, 2021, 17:23:34 от Джиджи »

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
Джи, сигурно си завършила с отличие Академията за~клети преводачи на Гоогле Транслате

Кáжи сега как така "живота" като в "девет живота" не е в мн. ч.

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Джи, сигурно си завършила с отличие Академията за~клети преводачи на Гоогле Транслате

Кáжи сега как така "живота" като в "девет живота" не е в мн. ч.

А ти, щом си се държал с мен грубо и неприлично, не би трябвало да имаш сурат да ми задаваш въпроси!!!

Затуй, schwimmen weiter, bitte!





Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
Das ist aber so schlau von dir.. wie üblich.

Каква си ми умничка!

Weiter so!

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
P.S.
Цитат на: Джиджи
Затуй, schwimmen weiter, bitte!



между другото  "schwimm weiter", госпожо филолошко

Да не се излагаме чак толкова пред чужденците, всепак
« Последна редакция: Март 27, 2021, 18:04:17 от Kole »

Неактивен Калинчо

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4004
    • Профил
В родния език има и думи, които се употребяват само в някакъв вид негативна форма и не могат да станат позитивни, поне засега. Примери - неглиже, небрежен...

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
между другото  "schwimm weiter", госпожо филолошко

Тя се опитва да бъде учтива (imho).
the lamers club honourable member …

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
между другото  "schwimm weiter", госпожо филолошко

Тя се опитва да бъде учтива (imho).
Разбирам, ама пак звучи като Манго, кога се мъчи да говори ентелегентно.

Айде, специално за Джи едно упражнение по плуване:
- schwimm weiter
- schwimmen Sie weiter
- Bitte, weiter schwimmen

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
между другото  "schwimm weiter", госпожо филолошко

Тя се опитва да бъде учтива (imho).

Благодаря! Така е, но само донякъде ...

Защото учтивата форма се използва не само за "учтивост", а и за поставяне някого на дистанция, какъвто е конкретният случай.

Така е на български, не може да не бъде така и на немски!!!


А Schwimmen weiter, bitte …

съм си го преписала внимателно буква по буква или, с други думи, съм го "копи-пейстнала" така, че да се запазят болднатият и уголемен шрифт, заедно с неговия цвят.

На память от мноо близък приятел на the-next-of-kin, който владеел перфектно немский язык!!!
   :0005:

« Последна редакция: Март 27, 2021, 19:39:59 от Джиджи »

AnonimusBG

  • Гост
Quote (selected)
На память от мноо близък приятел на the-next-of-kin, който владеел перфектно немский язык!!!

Сама то поняла чего написала и на каком языке?
Переводчица хренова?

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
В родния език има и думи, които се употребяват само в някакъв вид негативна форма и не могат да станат позитивни, поне засега. Примери - неглиже, небрежен...
Това НЕ е "негативна форма", дарлинг, а самото значение на тези две думи

Затова добре, че сепак я създадохме тази тема!!!  :0007:

« Последна редакция: Март 27, 2021, 19:37:43 от Джиджи »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Quote (selected)
На память от мноо близък приятел на the-next-of-kin, който владеел перфектно немский язык!!!

Сама то поняла чего написала и на каком языке?
Переводчица хренова?




AnonimusBG

  • Гост
Bitte, weiter schwimmen!
« Последна редакция: Март 27, 2021, 19:58:27 от AnonimusBG »

Неактивен Captain Buddy

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 1739
    • Профил
Изразът „Bitte, weiter schwimmen!©“ съм въвел много отдавна още във форума на газетата, с цел вежливо и учтиво напъждане на досадни епистоларни лайна, отправяйки ги кротко да продължат да си плуват. Обикновено отбелязва края на конверзацията с въпросното лайно.
Това е точният словоред и е желателно „преводачката“ да не злоупотребява с копирайта и да не ползва моето произведение без разрешение!

Активен Nor1

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 8068
    • Профил
Цитат на: AnonimusBG
Сама то поняла чего написала и на каком языке?

Подожди да понимае нещо  :0007:

В циганската версия на немски (появила се в Англия преди около 300 г.) граматиката (в том числе и повелителното наклонение) е изкл. опростена, затова Жижи въобще не може да схване кога има Sie, кога няма, кога е отпред и кога отзад  :smokin:
Пък ако трябва да схване и разликата между sie, Sie и sie, уент дъ хорс инту дъ ривър  :lol:
« Последна редакция: Март 27, 2021, 20:07:26 от Nor1 »
Джиджи: Ти ги оставѝ военните бази, Butch, защото аз предпочитам да говорим тук за булките на брат ми.

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
А ако сложиш Ihr и ihr става съвсем римув-римув...

На Джиджето езиците са й слабост. В смисъл, че не са й силната страна.
Много се чудя дали и тя не е преводачка като бай Тошо, дето превеждал стадо от единия баир на другия.

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Току-що забелязах, че тая вечер у нас има пълнолуние ...

Затуй ли сте се накокошинили некои от вас?!

Куту върколаци ...



"Вълчата" луна ни изправя пред кошмарите ни

Некои на такава луна ѝ казват "синя луна", въпреки че не е правилно да се нарича така единствено заради цвета.
 
А на английски има израз "Once in a bue moon", който е доста по-интересен:

Quote (selected)
Синя Луна (на английски: Blue Moon) е названието на второто пълнолуние в рамките на един календарен месец. Повечето години имат 12 пълнолуния, появяващи се по веднъж на всеки месец, но в някои години се появяват по две пълнолуния в рамките на един месец. Тогава втората Луна се нарича „синя“.

Явлението няма нищо общо с цвета на Луната, а се отнася единствено до периодичността на фазите ѝ. Наблюдава веднъж на две години и половина (средно 2,7154 години).

Наименованието идва от английския идиоматичен израз „Once in a Blue Moon“, използван в разговорната реч, поезията и музиката, за охарактеризиране на нещо, което може да се случи изключително рядко или никога.

Подобно на българския израз „Когато цъфнат налъмите“.

https://bg.wikipedia.org/wiki/Синя_Луна


« Последна редакция: Март 27, 2021, 22:20:12 от Джиджи »

Активен Nor1

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 8068
    • Профил
Цитат на: Джиджи
Току-що забелязах, че тая вечер у нас има пълнолуние ...

Чак пък да е само у вас  :blurry_drunk-2127:
 :lol:
Джиджи: Ти ги оставѝ военните бази, Butch, защото аз предпочитам да говорим тук за булките на брат ми.

Активен Nor1

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 8068
    • Профил
Цитат на: Kole
А ако сложиш Ihr и ihr става съвсем римув-римув...

Пък със sein и sein, направо става Sein oder Nichtsein. Демек "Негов или не негов", ама не точно  :lol:
Джиджи: Ти ги оставѝ военните бази, Butch, защото аз предпочитам да говорим тук за булките на брат ми.

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Цитат на: Kole
А ако сложиш Ihr и ihr става съвсем римув-римув...

Пък със sein и sein, направо става Sein oder Nichtsein. Демек "Негов или не негов", ама не точно 

Аз към немския език претенции нямам никакви, за разлика от 1-2-3 други ... 

Него само съм го учила – но вече в зряла възраст и за кратко! – затуй поназнайвам малце ... :tongue_:

« Последна редакция: Март 28, 2021, 12:27:37 от Джиджи »

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил
Цитат на: Джиджи
Току-що забелязах, че тая вечер у нас има пълнолуние ...

Чак пък да е само у вас  :blurry_drunk-2127:
 :lol:

Фройлайн си страда от перманентно пълнолуние.

Джи, кажи като експерт "mooning" от "пълнолунинг" ли идва или от "гъзошайнинг"?

Активен Kole

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4327
    • Профил

Аз към немския език претенции нямам никакви, за разлика от 1-2-3 други ... 

Него само съм го учила – но вече в зряла възраст и за кратко! – затуй поназнайвам малце ... :tongue_:

Е, недей чак толкова скромно, де.

Всъщност, може да опиташ да ни обиждаш на още 1-2-3 други лингви. Ще е интересно.
Нали знаеш кое е най страшното като пробваш да говориш на чужд език? Че може да ти отговорят.
« Последна редакция: Март 28, 2021, 12:46:50 от Kole »

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Цитат на: Джиджи
Току-що забелязах, че тая вечер у нас има пълнолуние ...

Чак пък да е само у вас 

Фройлайн си страда от перманентно пълнолуние.

Джи, кажи като експерт "mooning" от "пълнолунинг" ли идва или от "гъзошайнинг"?

За да няма повече спекулациЙ по въпроса с "mooning", предлагам пълна нагледна картинка на "mooning":



Която съм си запазила като емотикон от времето миналата година, когато обработвах около месец цялата колекция с емотикони за г-н Принца, предадох му ги в един файл – както беше поръчал! – и той единствено ми благодари. Не направи повече нищо!

Този файл обаче остана И у мен, при което ми се струва, че бих могла да го използвам чат-пат в подобни случаи, преди самият Принц да ми забрани, n'est-ce pas?   :t1815:

« Последна редакция: Март 29, 2021, 00:21:02 от Джиджи »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят" :m1708:
the lamers club honourable member …

Неактивен Джиджи

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 12990
    • Профил
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят"
Питай за това НойКа като заклет преводач.

А аз съм редови такъв, който би трябвало да онагледява тук единствено спорове от рода на, дали "mooning" идва от "пълнолунинг"  или от "гъзошайнинг".

« Последна редакция: Март 29, 2021, 00:47:24 от Джиджи »

Активен Nor1

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 8068
    • Профил
Цитат на: ddantgwyn
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят" :m1708:

A ти изгледа ли си 50-те минути ?  :beer:
Джиджи: Ти ги оставѝ военните бази, Butch, защото аз предпочитам да говорим тук за булките на брат ми.

Неактивен Ной

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 4942
    • Профил
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят"
Питай за това НойКа като заклет преводач.

А аз съм редови такъв, който би трябвало да онагледява тук единствено спорове от рода на, дали "mooning" идва от "пълнолунинг"  или от "гъзошайнинг".
Не разбирам какво му е трудното, освен ако контекстът не намеква нещо особено. Иначе си е punisher. Може да е disciplinarian, може да е още купчина неща, ако дадеш  контекст. 

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят"
Питай за това НойКа като заклет преводач.

А аз съм редови такъв, който би трябвало да онагледява тук единствено спорове от рода на, дали "mooning" идва от "пълнолунинг"  или от "гъзошайнинг".

Не разбирам какво му е трудното, освен ако контекстът не намеква нещо особено. Иначе си е punisher. Може да е disciplinarian, може да е още купчина неща, ако дадеш  контекст.

Всъщност въпросът е по-скоро има изобщо ли такава дума в българският език? С която да се преведе "the punisher"? Защото аз не знам човек, който наказва (или за да бъда съвсем точен -- прилага някакво наказание), да се нарича "наказател". Думата, за която се сещам е "палач'", пък бил той и демократичен.
the lamers club honourable member …

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Цитат на: ddantgwyn
Много ми е любопитно, как заклетите преводачи в тази "езикова" тема ще преведат на английски българската дума "наказателят" :m1708:

A ти изгледа ли си 50-те минути ?  :beer:

Може би днес, докато съм дежурен. Но само може би.

А иначе съм гледал и трите части на "Матрицата" :cool-1084:
the lamers club honourable member …