Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.
Ноември 21, 2024, 12:55:59

Автор Тема: Превод от френски  (Прочетена 7180 пъти)

0 Потребители и 5 Гости преглежда(т) тази тема.

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Превод от френски
« -: Август 25, 2021, 17:22:32 »
https://www.schneiderconsumer.com/wp-content/uploads/2018/08/SCL141CTP_UM.pdf

В BIOS не видях опция за burst на процесора, а би трябвало да я има:

https://www.intel.com/content/www/us/en/products/sku/95598/intel-celeron-processor-n3350-2m-cache-up-to-2-4-ghz/specifications.html

Върви си на 1.1 ГХц, което е отчайващо зле. Дали някой не може да изрови нещо в тоз наръчник?

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #1 -: Август 25, 2021, 17:57:52 »
Моделът е Schneider SCL142ALDDP, не 141 CTP. Май съм дал грешно упътване. И все пак...

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #2 -: Август 25, 2021, 17:59:07 »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #3 -: Август 25, 2021, 19:11:37 »
https://www.schneiderconsumer.com/wp-content/uploads/2018/08/SCL141CTP_UM.pdf

В BIOS не видях опция за burst на процесора, а би трябвало да я има:

https://www.intel.com/content/www/us/en/products/sku/95598/intel-celeron-processor-n3350-2m-cache-up-to-2-4-ghz/specifications.html

Върви си на 1.1 ГХц, което е отчайващо зле. Дали някой не може да изрови нещо в тоз наръчник?

и какво точно искаш да инсталираш на него?

ами виж дали не трябва да актуализираш BIOS-a на машинката.
the lamers club honourable member …

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #4 -: Август 25, 2021, 19:24:22 »
и какво точно искаш да инсталираш на него?

ами виж дали не трябва да актуализираш BIOS-a на машинката.

Нищо не искам да инсталирам, само искам да го ползвам.  :crying_with_laughter-3302: Трудна работа. Ще видя за нов BIOS. Иначе има супер дисплей. В пъти по-добър от на скъпите HP. Ама... файда йок...

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #5 -: Август 25, 2021, 19:37:38 »
Нищо не искам да инсталирам, само искам да го ползвам.  :crying_with_laughter-3302: Трудна работа. Ще видя за нов BIOS. Иначе има супер дисплей. В пъти по-добър от на скъпите HP.  Ама... файда йок...

Гледам, че е netbook, с Windows 10.

Мярна ми се оплакване, че не могат да инсталират Ubuntu на него, а също, че процесорът е Celeron Core-Duo и че може да работи до 2.4 GHz.

Кажи колко му е твърдия диск, че французите говорят нещо само за 32 GB eMMC (май), което посмъртно не може да поеме windows 10.

изобщо, дай малко повече ТТ данни за машинката.

https://www.youtube.com/watch?v=oYDqILNIfMg

ама са общи приказки засега.
the lamers club honourable member …

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #6 -: Август 25, 2021, 19:39:24 »
Гледам, че е netbook, с Windows 10.

Мярна ми се оплакване, че не могат да инсталират Ubuntu на него, а също, че процесорът е Celeron Core-Duo и че може да работи до 2.4 GHz.

Кажи колко му е твърдия диск, че французите говорят нещо само за 32 GB eMMC (май), което посмъртно не може да поеме windows 10.

изобщо, дай малко повече ТТ данни за машинката.

Има две ОС. Dual boot. На 32GB eMMC има Chrome OS. На 500 GB диск има Windows 10x64.

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #7 -: Август 25, 2021, 19:45:24 »
Да, процесорът може да работи до 2,4, но опцията липсва в BIOS.

https://techlibrary.hpe.com/docs/iss/proliant_uefi/UEFI_TM_030617/s_enable_intel_boost_tech.html

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #8 -: Август 25, 2021, 19:46:31 »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #9 -: Август 25, 2021, 19:53:23 »
Има две ОС. Dual boot. На 32GB eMMC има Chrome OS. На 500 GB диск има Windows 10x64.

Ръководството, което си пуснал е многоезично -- френски, немски, испански, нидерландски и още някакъв, но честно казано, не виждам нищо полезно за него.
the lamers club honourable member …

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #10 -: Август 25, 2021, 19:58:18 »
Да, процесорът може да работи до 2,4, но опцията липсва в BIOS.

https://techlibrary.hpe.com/docs/iss/proliant_uefi/UEFI_TM_030617/s_enable_intel_boost_tech.html

като гледам клипа, това е 1:1 macBook Air.

виж в BIOS-a коя е версията му, би трябвало да го пише и после ще се търси на сайта на Schneider дали няма по-нова. Това трябва да е френска фирма, нищо че името и е германско.

другото, което може да погледнеш е дали е активна UEFI функцията в BIOS. би трябвало да е, но да си сигурен.

Пък после ще продължим да се чудим.
the lamers club honourable member …

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #11 -: Август 25, 2021, 20:20:25 »
Утре ще ровя, че вече ми писна. Пуснах ъпдейти на Win. Има и още един проблем. Под Chrome OS не мога да се вържа към мрежата. С 4G рутер ZTE съм, мрежата е Теленор. Настолният комп го връзвам с WPS, не въвеждам парола. Тва под Windows. Същото е и на лаптопа. Обаче в Chrome тая опция не е активна.

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #12 -: Август 25, 2021, 20:26:14 »
Утре ще ровя, че вече ми писна. Пуснах ъпдейти на Win. Има и още един проблем. Под Chrome OS не мога да се вържа към мрежата. С 4G рутер ZTE съм, мрежата е Теленор. Настолният комп го връзвам с WPS, не въвеждам парола. Тва под Windows. Същото е и на лаптопа. Обаче в Chrome тая опция не е активна.

Мъдро решение :t0328:

И махни го този ChromeOS, стига да може.

Иначе ще трябва да се рови и по руските форуми.
the lamers club honourable member …

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #13 -: Август 26, 2021, 06:24:23 »
След ъпдейтите нещата се пооправиха. Включих и high performance mode. Машинката стана доста по-пъргава, но изгубих връзка с мрежата. Няколко рестарта - нъцки. Накрая заредих Chrome OS. Чудо! Свързах се без проблеми. После пробвах и под Win - ток и жици. Странно, но факт. Между другото, в BIOS няма почти никакви опции, които да мога да променя, орязан е яко. Ще трябва да проверя за по-нова версия, защото ми се иска да закова процесора на макс за постоянно.

П.П. Chrome изглежда забавна. Няма да бързам да я махам.
« Последна редакция: Август 26, 2021, 09:04:32 от Дозирис 2.0 »

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #14 -: Август 26, 2021, 09:28:20 »
След ъпдейтите нещата се пооправиха. Включих и high performance mode. Машинката стана доста по-пъргава, но изгубих връзка с мрежата. Няколко рестарта - нъцки. Накрая заредих Chrome OS. Чудо! Свързах се без проблеми. После пробвах и под Win - ток и жици. Странно, но факт. Между другото, в BIOS няма почти никакви опции, които да мога да променя, орязан е яко. Ще трябва да проверя за по-нова версия, защото ми се иска да закова процесора на макс за постоянно.

П.П. Chrome изглежда забавна. Няма да бързам да я махам.

Ами супер, със здраве да го ползваш.

Както казах, прилича 1:1 на MacBook Air, така че не съм изненадан за дисплея. Ако и останалото го докараш по твой вкус -- още по-добре.
the lamers club honourable member …

Неактивен Hateras

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 758
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #15 -: Август 26, 2021, 11:03:24 »
Погледни си "Power&Sleep" настроиките, че като е видял ОСа "нотбук" и може да се е престарал в пазенето на батерията.
GOD is REAL, unless declared INTEGER

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #16 -: Август 26, 2021, 17:29:26 »
Погледни си "Power&Sleep" настроиките, че като е видял ОСа "нотбук" и може да се е престарал в пазенето на батерията.

Да погледна, ама седя в една кръчма в Бъкстон и не мога се добера до вкъщи. Докато спре дъждът, ще съм се напил на кирка.  :crying_with_laughter-3302:
 

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #17 -: Август 26, 2021, 17:30:14 »
Ами супер, със здраве да го ползваш

Благодаря!  :t0328:

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #18 -: Септември 08, 2021, 23:15:31 »
Между другото, машинката се гаси сама чат-пат. Винаги под товар. Още не съм установил какъв е проблемът, но нито в SpeedFan, нито в Open Hardware Monitor се вижда наличие на каквато и да било вентилация. Засега главен виновник е охлаждането.

Неактивен ddantgwyn

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 7541
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #19 -: Септември 09, 2021, 08:08:59 »
Между другото, машинката се гаси сама чат-пат. Винаги под товар. Още не съм установил какъв е проблемът, но нито в SpeedFan, нито в Open Hardware Monitor се вижда наличие на каквато и да било вентилация. Засега главен виновник е охлаждането.

Ами нормално -- най-вероятно сработва защитата от прегряване на процесора.

На моя MacBook Air вентилаторът е много тих и се чува едва-едва при натоварване на процесора. Понеже твоята машинка на външен вид прилича много на него, нищо чудно вентилаторът ѝ също да е толкова тих. Да няма никакво активно охлаждане не ми се струва много вероятно.
the lamers club honourable member …

Неактивен Предводител на команчите

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 1860
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #20 -: Септември 09, 2021, 16:47:29 »
Нема как да си купиш лаптоп от Джъмбо и да очакваш да работи.

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #21 -: Септември 09, 2021, 23:17:56 »
Нема как да си купиш лаптоп от Джъмбо и да очакваш да работи.

 :125:

Неактивен Предводител на команчите

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 1860
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #22 -: Септември 17, 2021, 00:10:48 »
Стюпид е тоя, който дава пари за лаптоп, известен само на част от създателите си.  :bigok:
Аз притежавам една от общо 250-те в целия свят оригинални касетки с първия албум на Falkenbach, но се оказа, че имало и далеч по-малки колекционерски общности на боклучави световнонеизвестни кретенийки.  :nuts:

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #23 -: Септември 17, 2021, 13:03:52 »
Важно е кой прави платките и чиповете, не кво пише на опаковката. Както и да е, върви си по пътя, молим ти се.

Неактивен Предводител на команчите

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 1860
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #24 -: Септември 17, 2021, 22:49:41 »
Мда, това е важното.
Затва биосът му е като на тостер.

Неактивен Дозирис 2.0

  • Just Member
  • *****
  • Коментари: 3482
    • Профил
Re: Превод от френски
« Отговор #25 -: Септември 19, 2021, 11:31:01 »
Баце, що ме занимаваш с глупости...

Ползвам машинката за музика, филми, подписване на документи, цъканка на HOMM III. Връзвам я с HDMI към по-голям монитор и си свиркам. Боли ме фара, че BIOS бил кат на тостер. На HP-то (дет ми го гепиха) беше кат на ядрена подводница, ма дисплеят не струваше. Предпочитам хубав дисплей и орязан BIOS. Все пак в BIOS влизам два пъти годишно, а дисплея го зяпам постоянно.

И те така.